From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Streets to the Summer
Miyahara Nami
Romaji |
English |
Natsu e no tobira akeyou
Dareka ga kitto
Matteru sa
Bokura wa mata koko ni tatteru
Hikari afureteru kono machikado ni
Doko e ikou? Doko demo ii sa
Kaze no muku mama ni ki no muku mama ni
Natsu e no tobira akeyou
Dareka ga soko de kitto
Matteru sa
Hesomagari mo yasashii yatsu mo
Sabishii dareka mo tsurete yuku no sa
Deau tame ni bokura wa umare
Kono sekai no ue hashirimawaru yo
Natsu e no tobira akeyou
Bokura no monogatari
Hajimeyou
Natsu e no tobira akeyou
Dareka ga soko de kitto
Matteru sa
Ano kado wo magattara
Soko ni iru kimi ni au
Kake yotte waraiatte
Koe agete hashiridasou
Natsu e no tobira akeyou
Bokura no monogatari
Hajimeyou
Natsu e no tobira akeyou
Dareka ga soko de kitto
Matteru sa
Natsu e no tobira akeyou
Bokura no monogatari
Hajimeyou
Natsu e no tobira akeyou
Dareka ga soko de kitto
Matteru sa
La la la...
Let's go on and open the door!
There's someone waiting for us! OK!
|
Let's open the door to summer
Surely someone
Is waiting
We're standing here again
On this street corner that overflows with light
Where should we go? Anywhere is fine
Wherever the wind takes us, wherever we feel like
Let's open the door to summer
Surely someone
Is waiting there
The stubborn and the kind
Even someone lonely, we'll take them all along
We were born to meet
Running around on top of this earth
Let's open the door to summer
And begin
Our story
Let's open the door to summer
Surely someone
Is waiting there
If I turn that corner
I'll see you there
I'll rush over and we'll laugh
Lifting our voices, let's start running
Let's open the door to summer
And begin
Our story
Let's open the door to summer
Surely someone
Is waiting there
Let's open the door to summer
And begin
Our story
Let's open the door to summer
Surely someone
Is waiting there
La la la...
Let's go on and open the door!
There's someone waiting for us! OK!
|