Utada Hikaru/Time Will Tell

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Time Will Tell

Utada Hikaru



Romaji English

Naitatte nanimo kawaranai tte iwareru kedo
Dare datte sonna tsumori de nakun ja nai yo ne
Nayandatte shikata nai yo
I just can't control the time
Kono nagai runway kara aozora e take off!

Time will tell
Jikan ga tateba wakaru
Cry
Dakara sonna aseranakutatte ii
Time will tell
Jikan ga tateba wakaru
Cry
Ashita e no zurui chikamichi wa nai yo
Kitto kitto kitto

Ame datte kumo no ue e tobidaseba always blue sky
Taiyou datte te de tsukameru gurai chikaku ni kanjirareru
Hitori de ochikomanaide
We just can't control the time
Kono nagai runway kara aozora e take off!

Time will tell
Jikan ga tateba wakaru
Cry
Ima no iiwake ja jibun sae gomakasenai
Time will tell
Jikan ga tateba wakaru
Cry
Dakara ima wa nakitai dake naite ii
Motto motto motto

Time will tell
Jikan ga tateba wakaru
Cry
Dakara sonna aseranakutatte ii
Time will tell
Jikan ga tateba wakaru
Cry
Ashita e no zurui chikamichi wa nai yo
Kitto kitto kitto

They always say crying won't change anything
But no one cries with that purpose in mind
I worry and I just can't help it
I just can't control the time
I'll take off into the blue sky from this long runway!

Time will tell
When time passes we'll understand
Cry
It's okay if you don't try so hard
Time will tell
When time passes we'll understand
Cry
There's no shortcut to tomorrow
Surely, surely, surely

Even when it rains, if we fly above the clouds there's always blue sky
The sun seems so close, like you could reach out and grab it
Don't get depressed alone
We just can't control the time
I'll take off into the blue sky from this long runway!

Time will tell
When time passes we'll understand
Cry
Now I can't even fool myself with these excuses
Time will tell
When time passes we'll understand
Cry
So now it's okay to cry if I feel like it
More, more, more

Time will tell
When time passes we'll understand
Cry
It's okay if you don't try so hard
Time will tell
When time passes we'll understand
Cry
There's no shortcut to tomorrow
Surely, surely, surely