Editing
BONNIE PINK/Chronic Vertigo
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Chronic Vertigo</b> '''[[BONNIE PINK]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Nichiyoubi wa shuu ni ichido <br>Dezaato wa shuu ni sando made <br>Youfuku wa mainichi kaeru kedo <br>Patto shinai no wa naze kashira <br>Gaishoku wa shuu ni ichido <br>Gaihaku wa shuu ni ichido dake <br>Nyuuyoku wa mainichi shiteru kedo <br>Sappari shinai no wa naze kashira <br> <br>Choukousou biru no okujou de <br>Ashi ga sukumu you na kankaku ni nita suriru <br>Anata wo omou to okoru majikku <br> <br>Just like a chronic vertigo <br>Itsu demo soba ni inakutemo <br>Watashi wo guragura saseru <br>You're a chronic vertigo <br>Ai subeki <br>Whether you like it or not <br>You got me the sweetest chronic vertigo <br> <br>Nakanaoshi wa kenka no kazu <br>Herasanai no wa makura no kazu <br>Okeshou no nori wa ii kedo <br>Hariai ga nai no wa naze na no kashira <br>Taijuu wa amaeta kazu <br>Shinchou wa senobi shita kazu <br>Tashizan to warizan wa jouzu <br>Demo suterarenai no ga koi to iu mono <br> <br>Shinku no juutan ni mi wo makaseru you na <br>Hayai shimyureeshon <br>Heibon na watashi ni anata kara todoita <br>Memai no omimai <br> <br>Just like a chronic vertigo <br>Anata wa soba ni inakutemo <br>Watashi wo guragura saseru <br>You're a chronic vertigo <br>Ai subeki <br>Whether you like it or not <br>You got me the sweetest chronic vertigo <br> <br>Genkaku to genjitsu no ma wo yururi to <br>Yowaseru hipunotisuto <br>Doumyaku wo hashiru anata to iu rooraakoosutaa <br>Tomaranai <br> <br>Just like a chronic vertigo <br>Itsu demo soba ni inakutemo <br>Watashi wo guragura saseru <br>You're a chronic vertigo <br>Ai subeki <br>Whether you like it or not <br>You got me the sweetest chronic vertigo </td> <td valign='top'> Sunday comes once a week <br>I allow myself dessert up to three times a week <br>I change my clothes every day, but <br>Why am I dissatisfied? <br>I eat out once a week <br>I only sleep away from home once a week <br>I bathe every day, but <br>Why don't I feel refreshed? <br> <br>It's a thrill like <br>Feeling your legs are going to give out on top of a skyscraper <br>Magic happens when I think of you <br> <br>Just like a chronic vertigo <br>Even if you're not by my side all the time <br>You make me dizzy <br>You're a chronic vertigo <br>I have to love you <br>Whether you like it or not <br>You got me the sweetest chronic vertigo <br> <br>The number of times we've made up is the number of times as we've fought <br>The number of pillows I have is one thing that won't get lower <br>My makeup looks good, but <br>Why do I feel it's not worth it? <br>My weight is the number of times I've given into temptation <br>My height is the number of times I've overreached myself <br>I'm good at addition and division <br>But what I can't throw away is this thing called love <br> <br>It's a fast simulation <br>Like riding a crimson carpet <br>I'm so average <br>You grace me with a dizzying visit <br> <br>Just like a chronic vertigo <br>Even if you're not by my side <br>You make me dizzy <br>You're a chronic vertigo <br>I have to love you <br>Whether you like it or not <br>You got me the sweetest chronic vertigo <br> <br>You're a hypnotist <br>Drowning me in the space between illusion and reality <br>You're a rollercoaster, making my pulse rise <br>I can't stop <br> <br>Just like a chronic vertigo <br>Even if you're not by my side all the time <br>You make me dizzy <br>You're a chronic vertigo <br>I have to love you <br>Whether you like it or not <br>You got me the sweetest chronic vertigo </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Chronic Vertigo}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information