Editing
CHEMISTRY/My Gift to You
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">My Gift to You</b> '''[[CHEMISTRY]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Osanai koro no fuyu to ieba <br>Kogoeru dake no toki de wa nakatta yo <br>Konayuki machi ni maihajimeru koro <br>Bokutachi wa kaze wo oikaketa <br> <br>Otona ni nari yume ni hagurete <br>Tomadou boku no mae ni kimi ga tatte ita <br> <br>Ite tsuiteru chiisana te wo nigirishimeru koto shika <br>Boku ni wa ataerareru mono wa nai keredo <br>Itsu mademo itsu mademo soba ni ite ageyou <br>Sore ga kimi e no boku no okurimono <br> <br>Futari wo kumoraseta ameoto <br>Asa ni wa mado no soto shiroku someru yo <br>Ashiato yuki ni tsuke fuzake atte wa <br>Bokutachi wa waratte sugoshita ne <br> <br>"Kawaru koto ga kowai no" to naki <br>Furueru kimi no kata ni te wo nobashita hi <br> <br>Nureta hitomi sorasanaide mitsume kaesu koto shika <br>Kimi e to todokerareru mono wa nai keredo <br>Dare yori mo dare yori mo mamoritai kimochi ga <br>Tatta hitotsu no boku no okurimono <br> <br>Korekara bokutachi ga kono kisetsu wo nando mukaeyou to <br>Wasurenai sa kotoshi no fuyu wo <br>Kimi to deatte kimi ni koi shite <br>(Here is my gift to you) <br> <br>Ite tsuiteru chiisana te wo nigirishimeru koto shika <br>Boku ni wa ataerareru mono wa nai keredo <br>Nureta hitomi sorasanaide mitsume kaesu koto shika <br>Kimi e to todokerareru mono wa nai keredo <br>Itsu mademo itsu mademo soba ni ite ageyou <br>Sore ga kimi e no boku no kimi e no <br>Kokoro wo kometa ai no okurimono <br> <br>Ai shiteru </td> <td valign='top'> When we were young <br>Winter wasn't just a frozen season <br>When powdered snow began to dust the streets <br>We'd chase the wind <br> <br>Then we grew up and lost sight of our dreams <br>You stood before me as I hesitated <br> <br>Maybe all I can do for you <br>Is to hold your small, frozen hand <br>But I'll always, always be by your side <br>That's my gift to you <br> <br>The sound of the rain made us frown <br>But in the morning it was white outside the window <br>We laughed and fooled around <br>Leaving footprints in the snow <br> <br>"I'm scared of change," you cried <br>The day I reached for your trembling shoulders <br> <br>Don't turn your damp eyes from me <br>Gazing back may be the only way I can reach you <br>But this desire to protect you more than anyone, more than anyone <br>Is my one gift to you <br> <br>No matter how many times we greet this season <br>I won't forget this winter <br>When I met you and fell in love <br>(Here is my gift to you) <br> <br>Maybe all I can do for you <br>Is to hold your small, frozen hand <br>Don't turn your damp eyes from me <br>Gazing back may be the only way I can reach you <br>But I'll always, always be by your side <br>That's my gift to you, and yours to me <br>From the heart and full of love <br> <br>I love you </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:My Gift to You}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information