Editing
CoCo/Dakara Namida to Yobanaide
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Dakara Namida to Yobanaide</b> <br> <b class="subtitle">(So Don't Call Them Tears)</b> '''[[CoCo]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Haru no gogo wa tsuyoku kaze ga fuku <br>Akai ki no mi tsukeru tame ni fuku <br>Nee anata no tabidachi wo ima <br>Mimamoru sora ni hanabira maiagaru <br> <br>Maybe maybe <br>Samishiku naru to kizuitemo <br>Doushitemo yuzurenai <br>Ikikata ga aru no ne <br>Anata no mirai wa anata no mono demo <br>Itsuka mata au tame no <br>Sayonara wo saigo to yobanaide <br> <br>Tori wa haruka tooi kuni e tobu <br>Kizu tsuitemo ikiru tame ni tobu <br>Nee kanashikunai nante uso <br>Tsubasa no tsuita G jan furueteru <br> <br>Maybe maybe <br>Daremo ga kawatte yuku no wa <br>Sukoshi zutsu akogare ni <br>Chikazuku tame da ne <br>Itsumo no egao de miokuritai kara <br>Hitomi kara afuredasu <br>Kirameki wo namida to yobanaide <br> <br>Jikan wa hisoka ni <br>Setsunaku nagarete <br>Omoide to hikikae ni <br>Tsuzuite yuku no yo <br> <br>Maybe maybe <br>Samishiku naru to kizuitemo <br>Doushitemo yuzurenai <br>Ikikata ga aru no ne <br>Anata no mirai wa anata no mono demo <br>Itsuka mata au tame no <br>Sayonara wo saigo to yobanaide </td> <td valign='top'> The wind blows strongly on a spring afternoon <br>It blows to bring red fruit to the trees <br>And now the flower petals flutter up into the sky <br>That watches over your journey <br> <br>Maybe maybe <br>Even though you know it will make you lonely <br>You can't let go <br>Of your way of life <br>Your future is yours alone <br>We say it so we can meet again someday <br>So don't call this our last goodbye <br> <br>The birds fly off to a distant land <br>They fly so they can live, even if they get wounded <br>If I said I wasn't sad, it would be a lie <br>My winged jean jacket trembles <br> <br>Maybe maybe <br>The reason everyone changes <br>Is so they can get closer to their dreams <br>Little by little <br>I want to see you off with a smile as usual <br>So though my eyes overflow with sparkles <br>Don't call them tears <br> <br>Time flows <br>Secretly and bittersweetly <br>And it continues on <br>In exchange for memories <br> <br>Maybe maybe <br>Even though you know it will make you lonely <br>You can't let go <br>Of your way of life <br>Your future is yours alone <br>We say it so we can meet again someday <br>So don't call this our last goodbye </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Dakara Namida to Yobanaide}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information