Editing
Hamasaki Ayumi/It Was
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">It Was</b> '''[[Hamasaki Ayumi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''' (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kimi no koe ga kikoeta you na ki ga shite <br>Boku wa futo tachidomattan da <br>Iru wake ga nai koto wa wakatte iru no ni <br>Sore demo sagashitsuzuketan da <br> <br>Kimi ga ita ano kisetsu wa <br>Nani yori mo mabushikute <br>Me ni utsuru mono subete ga <br>Kagayaki ni michite ita <br>Bokutachi wa itsu no hi kara <br>Motomesugite shimatta no <br>Tada soba ni iru dake de <br>Sore dake de yokatta hazu na no ni ne <br> <br>Kimi ni nita yokogao wo tooku michi no mukou <br>Mitsuketa you na ki ga shita kedo <br>Boku wa mou tachidomaru koto wo sezu ni <br>Mae wo muite arukitsuzuketa <br> <br>Kimi to ita ano kisetsu wa <br>Nani yori mo mijikakute <br>Me ni utsuru mono subete ga <br>Itooshiku kanjite ita <br>Bokutachi wa nani wo nokoshi <br>Nani wo ushinatta no ka na <br>Soshite sore wa ato dore hodo <br>Toki ga tateba uke tomerareru no ka na <br> <br>Kimi ga ita ano kisetsu wa <br>Nani yori mo mabushikute <br>Me ni utsuru mono subete ga <br>Kagayaki ni michite ita <br>Boku wa mada koko de hitori <br>Kore de yokatta no ka na <br>Nante totemo akirame no warui <br>Kangaegoto wo shite irun da </td> <td valign='top'> I stopped suddenly <br>Thinking I heard your voice <br>I knew there was no way you could be here <br>But I kept looking <br> <br>That season when you were here <br>Was brighter than anything else <br>Everything I saw <br>Was full of light <br>When did we <br>Start asking for too much? <br>When you'd have thought <br>That just being together would be enough for us <br> <br>I thought I saw a profile that looked like yours <br>Way across the road <br>I didn't stop <br>Just kept walking straight ahead <br> <br>The season I spent with you <br>Was shorter than anything else <br>Everything I saw <br>I loved it all so much <br>What did we leave behind <br>And what did we lose? <br>And how much longer will it be <br>Until I can accept it? <br> <br>That season when you were here <br>Was brighter than anything else <br>Everything I saw <br>Was full of light <br>I'm still here, alone <br>Is this really the right thing to do? <br>I stubbornly <br>Don't want to give up </td> </tr> </table> [[Category:Donated Translations|It Was]] [[Category:Romaji|It Was]] [[Category:Translation|It Was]] [[Category:Translations by Julie Rose|It Was]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information