Editing
KOTOKO/Kageri
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Kageri</b> <br> <b class="subtitle">(Shadow)</b> '''[[KOTOKO]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hitori sagasu no atsusugiru kaze no naka de <br> <br>Anata wa shiaranai tsukisasaru kono omoi <br> <br>Tsurerarezu ni hiroiatsumeta hana wa <br>Onaji ai sosogarezu itsuka kareteku <br> <br>Anata dake ni ima mo kogareru <br>Taoresou na himawari <br>Watashi dake ga kiete shimaeba <br>Kokoro wa eien ni musubareru no <br> <br>Ikuoku kazoeta kesenai ayamachi no kazu <br>Namida wo tadotte kono mune wo okashiteku <br> <br>Nani wo mamori nani wo kizu tsukete ii no <br>Ichimen ni saku hana ni memai oboeta <br> <br>Natsu no ame ni kubi wo kashigeta <br>Taoresou na himawari <br>Tsukare hatete miageta sora wa <br>Kanashimi iro ni tada somerarete yuku no <br> <br>Yakeru hizashi kono mi sarashita <br>Taoresou na himawari <br>Inochi sae mo sasagete inoru <br>Watashi wo eien ni wasurenaide ite </td> <td valign='top'> I search alone in the too-hot wind <br> <br>You don't know this piercing love <br> <br>The flowers I gathered and was unable to bring along <br>Will eventually wither, not watered by the same love <br> <br>You're the only one I'm still passionate for <br>A sunflower about to fall <br>If you alone disappear <br>Our hearts will be bound for eternity <br> <br>Millions of unerasable sins <br>Follow my tears to desecrate my heart <br> <br>What should I protect and what can I hurt? <br>I grew dizzy at the sight of a flower blooming on only one side <br> <br>Tilting my neck in the summer rain <br>A sunflower about to fall <br>I looked up at the sky, exhausted <br>And saw it dyed the color of sorrow <br> <br>The baking sunshine bleached my body <br>A sunflower about to fall <br>I offer even my life to you in prayer <br>Please don't ever forget me </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Kageri]] [[Category:Translation|Kageri]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information