Editing
OLIVIA/Soulmate
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Soulmate</b> '''[[OLIVIA]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> When I see your eyes suikomareru <br>Nan demo ieru say everything <br>Anata ni kansha living in castles as kings <br>Suika no tsubasa growing nectarine wings <br>Hikari no hayasa de skipping rope like kids <br>Rolling in the grass aka wain and jazz <br>Mugen no kouen futari mattari <br>Just chillin' like Native Americans <br>Ano toki no sora no aura <br>I know what you're thinking <br> <br>Once you were my Inca prince <br>Omoidashita ano toki no kiss <br>Once you were my Egyptian queen <br>Omoidashita ano toki no dream <br> <br>Anata ga mayou watashi mitsukeru <br>Anata to iru to jibun ai seru <br>When you've lost your way <br>I'll find you <br>When I'm with you always <br>I love myself <br> <br>Once you were my son <br>Omoidashita himawari in the sun <br>You are the moon <br>Omoidashita ano isshun <br> <br>Once you passed me by <br>Je me souviens de <br>Tu as sauv? Moi <br>L'intention de mon? Me <br>Cette une synchronicit? <br> <br>Anata ga mayou watashi mitsukeru <br>Anata ga iru to jibun ai seru <br>When you've lost your way <br>I'll find you <br>When I'm with you always <br>I love myself <br> <br>I'll find you <br>Find me too </td> <td valign='top'> When I see your eyes I get sucked in <br>I can tell you anything, say everything <br>I'm grateful to you, living in castles as kings <br>Watermelon wings, growing nectarine wings <br>Skipping rope like kids at the speed of light <br>Rolling in the grass, red wine and jazz <br>Relaxing in an endless park <br>Just chillin' like Native Americans <br>The aura of the sky then <br>I know what you're thinking <br> <br>Once you were my Inca prince <br>I remember that kiss <br>Once you were my Egyptian queen <br>I remember that dream <br> <br>When you're lost, I'll find you <br>When I'm with you, I can love myself <br>When you've lost your way <br>I'll find you <br>When I'm with you always <br>I love myself <br> <br>Once you were my son <br>I remember that sunflower in the sun <br>You are the moon <br>I remember that moment <br> <br>Once you passed me by <br>Je me souviens de <br>Tu as sauv? Moi <br>L'intention de mon? Me <br>Cette une synchronicit? <br> <br>When you're lost, I'll find you <br>When I'm with you, I can love myself <br>When you've lost your way <br>I'll find you <br>When I'm with you always <br>I love myself <br> <br>I'll find you <br>Find me too </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Soulmate]] [[Category:Translation|Soulmate]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information