Editing
Perfume/Ceramic Girl
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Ceramic Girl</b> '''[[Perfume]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Suteki na asa ga kite futari de sugoshitara <br>Atarimae no shiawase ga kuru ka na? <br>Kimi ga omoitsuita saikou no aidia <br>Sugu ni tameshite mitai keredo <br> <br>Yawaraka de kirei na kotobatachi narabete <br>Odayaka de yasashii hito ni nareru wa <br>Atarashii sekai de jibun wo kakushite <br>Tabun demo ne watashi wa <br> <br>(Seramikku gaaru) Koi wo shitai kedo <br>(Say love me girl) Antena todokanai <br>(Seramikku gaaru) Sukitooru you na <br>(It's brave new world) Sekai ni ikitai no yo <br>(Seramikku gaaru) Koi wo shitai kara <br>(Say love me girl) Terepashii shinjite <br>(Seramikku gaaru) Kono kimochi dake wa <br>(It's brave new world) Tsukurimono ja nai desho <br> <br>Suteki na fuku wo kite kaimono ni dekakete <br>Atarimae no you ni shigekiteki de <br>Dareka omoitsuita jinkou no yume ippai <br>Nanika iwakan ni ki ga tsuita <br> <br>Yawaraka de kirei na sutairu de kirakira <br>Ano ko mitai ni kawaiku naretara <br>Atarashii sekai de mainichi yume ippai <br>Tabun demo ne watashi wa <br> <br>(Seramikku gaaru) Koi wo shitai kedo <br>(Say love me girl) Antena todokanai <br>(Seramikku gaaru) Sukitooru you na <br>(It's brave new world) Sekai ni ikitai no yo <br>(Seramikku gaaru) Koi wo shitai kara <br>(Say love me girl) Terepashii shinjite <br>(Seramikku gaaru) Kono kimochi dake wa <br>(It's brave new world) Tsukurimono ja nai desho </td> <td valign='top'> If a wonderful morning came and we were able to spend it together <br>Would happiness seem natural? <br>You came up with the best idea <br>And I want to test it right away, but... <br> <br>I can be a kind, gentle person <br>Stringing together soft, pretty words <br>Hiding myself in a new world <br>Probably, but I... <br> <br>(Ceramic girl) I want to fall in love <br>(Say love me girl) But my antenna won't reach <br>(Ceramic girl) I want to live <br>(It's brave new world) In a clear world <br>(Ceramic girl) I want to fall in love <br>(Say love me girl) So I believe in telepathy <br>(Ceramic girl) At least these feelings <br>(It's brave new world) Aren't something fake <br> <br>I'll wear wonderful clothes and go out shopping <br>And the excitement will feel natural <br>Filled with manmade dreams someone thought up <br>But I've realized something's not quite right <br> <br>If I could be cute like her <br>Shining with a soft, pretty style <br>It would be a new world, every day filled with dreams <br>Probably, but I... <br> <br>(Ceramic girl) I want to fall in love <br>(Say love me girl) But my antenna won't reach <br>(Ceramic girl) I want to live <br>(It's brave new world) In a clear world <br>(Ceramic girl) I want to fall in love <br>(Say love me girl) So I believe in telepathy <br>(Ceramic girl) At least these feelings <br>(It's brave new world) Aren't something fake </td> </tr> </table> [[Category:Dramas]] [[Category:Sumire 16 Sai!!]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Ceramic Girl}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information