Editing
Roboshop Mania/Summer Party Love
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Summer Party Love</b> '''[[Roboshop Mania]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hey, summer party love! <br>Rizumu ni awase te wo uchinarase <br>Yeah, shiny shiny smile <br>Futari nara night and day <br> <br>Umi e tsuzuku michi natsu no hizashi <br>Kyuu kaabu wo kakeoriru <br>Nakamatachi no koe todokanu hodo <br>Noosuriipu ni koi wo shita! <br> <br>Sou subete no natsu wo <br>Kimi ni sasagu baby <br>I hold your hand <br>Tsureteku yo <br> <br>Hey, summer party love! <br>Odoru kimi ni mitorete itain da <br>Say, shiny shiny girl <br>Futari nara night and day <br> <br>Yuuyake iro shita sono kuchibiru <br>Kan biiru ni kisu wo suru <br>Kirei na kami da to nakama ga hashagu <br>Kimi wa dare wo mite iru no? <br> <br>Mou mayoi wo keshite kono mune no omoi <br>Please, give me your heart <br>Todoite kure! <br> <br>Summer party love! <br>Totsuzen kimi wa namida wo ukabeta <br>Nee sono mune wa <br>Hoka no dareka no mono? <br> <br>Stay in my eyes, baby <br>Toki wo tomete boku no soba ni ite <br>Say, shiny shiny smile <br>Namida no mukou made <br> <br>Let's make summer party love! <br>Odoru kimi ni mitorete itain da <br>Say, shiny shiny girl <br>Futari nara night and day <br> <br>Hey, precious venus! <br>Yureru kami ga boku wo madowaseru <br>Say, shiny shiny smile <br>Dakiyosete night and day </td> <td valign='top'> Hey, summer party love! <br>Clap your hands to the rhythm <br>Yeah, shiny shiny smile <br>Together we can go night and day <br> <br>Summer sun shining on the road to the beach <br>Racing down a steep curve <br>Till we can't hear our friends anymore <br>We were in love with not sleeping! <br> <br>Yeah, I'll give you <br>All my summers, baby <br>I hold your hand <br>And lead you there <br> <br>Hey, summer party love! <br>I just want to stare at you as you dance <br>Say, shiny shiny girl <br>Together we can go night and day <br> <br>Your lips are like the sunset <br>Kissing a can of beer <br>My friends all say you've got such pretty hair <br>Who are you looking at? <br> <br>I'll erase the hesitation in my heart <br>Please, give me your heart <br>I'm sending my love to you! <br> <br>Summer party love! <br>Suddenly there were tears in your eyes <br>Hey, does your heart <br>Belong to someone else? <br> <br>Stay in my eyes, baby <br>Stop time and stay with me <br>Say, shiny shiny smile <br>Till the other side of the tears <br> <br>Let's make summer party love! <br>I just want to stare at you as you dance <br>Say, shiny shiny girl <br>Together we can go night and day <br> <br>Hey, precious venus! <br>Your fluttering hair casts a spell on me <br>Say, shiny shiny smile <br>I'll hold you close night and day </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Summer Party Love}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information