Editing
TM NETWORK/You're the Best
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">You're the Best</b> '''[[TM NETWORK]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Don't forget, don't forget <br>Nobody, nobody <br>Is the same as you wow wow wow <br> <br>Don't worry, don't worry <br>I got it, I got it <br>You're the one, you're the best <br> <br>Don't forget, don't forget <br>Nobody, nobody <br>Is born like you wow wow wow <br> <br>Don't worry, don't worry <br>I got it, I got it <br>You're the one, you're the best <br> <br>Biru no kage kaidan ni mado garasu <br>Kimi wa hoozue <br>Onaji mono hoshikunai onaji koto shitakunai <br>Tanin to chigau chigatte iru sasayaku koe furiharatte <br>Katachi no kawaru kumo no nagare monouge na me oikakeru <br> <br>Mawaru modoru mayoitsuzukeru hito no naka de <br>Kimi wa kimi wa itsumo kagayaku hitorikiri de <br> <br>Kotoba ni tachidomaranaide <br>You're the one, you're the best <br>Sutairu ni nagasarenaide <br>Wow wow wow my girl <br>Kimi wa dare yori mo kirei sa <br>You're the one, you're the best <br>Kimi wa dare yori mo tashika sa <br>Wow wow wow you will be yours <br> <br>Daremo inai akichi ni mo kimi no kaita moji ga nokoru <br>Onaji yume mitakunai onaji hibi nozomanai <br> <br>Yoru to asa to toiki no kazu ni yureru machi de <br>Kimi wa kimi wa kimi dake no mono hitorikiri de <br> <br>Wakasa wo moteamasanaide <br>You're the one, you're the best <br>Itazura ni ushinawanaide <br>Wow wow wow my girl, my girl <br>Kokoro wa sugu ni sabitsuku yo <br>You're the one, you're the best <br>Kimi wa ichiban sono mama de <br>Wow wow wow my girl <br> <br>Kokoro wa korogaritsuzukete kaiten sokudo hayamete <br>Sabishisa sae oitsukenai <br>Kanashimi sae oikosenai </td> <td valign='top'> Don't forget, don't forget <br>Nobody, nobody <br>Is the same as you wow wow wow <br> <br>Don't worry, don't worry <br>I got it, I got it <br>You're the one, you're the best <br> <br>Don't forget, don't forget <br>Nobody, nobody <br>Is born like you wow wow wow <br> <br>Don't worry, don't worry <br>I got it, I got it <br>You're the one, you're the best <br> <br>In the building's shadow, the stairway reflected in the window <br>You rest your chin in your hands <br>You don't want the same things, you don't want to do the same things <br>You shake off the voice that tells you you're different <br>With listless eyes, you watch the clouds change shape <br> <br>Round and round, coming back, always lost in the crowd <br>You are always, you are always shining alone <br> <br>Don't stand still at the words <br>You're the one, you're the best <br>Don't let the style deter you <br>Wow wow wow my girl <br>You are prettier than anyone <br>You're the one, you're the best <br>You are more certain than anyone <br>Wow wow wow you will be yours <br> <br>The words you wrote in the empty lot remain <br>You don't want the same dreams, you don't want the same days <br> <br>The town shakes with the sighs of night and morning <br>You belong, you belong to yourself and you are all alone <br> <br>Don't let your youth be too much for you <br>You're the one, you're the best <br>Don't lose it to a prank <br>Wow wow wow my girl, my girl <br>Your heart will soon rust <br>You're the one, you're the best <br>You are best just as you are <br>Wow wow wow my girl <br> <br>Your heart keeps spinning, faster and faster <br>Can't even catch up to the loneliness <br>Can't even overtake the sorrow </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|You're the Best]] [[Category:Translation|You're the Best]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information