Editing
Tenjin Umi/Open Mind
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Switch editor
You have switched to source editing
Close
You can switch back to visual editing at any time by clicking on this icon.
Visual editing
Source editing
More
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Open Mind</b> '''[[Tenjin Umi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Disupurei no mukougawa de <br>Sagashite ita mono mitsuketa <br>Gimon no tobira hiraku kagi <br>Boku no kokoro ga nigitteru <br> <br>Ima wa michi no koto bakari dakedo <br>Minna ga iru kara kabe koereru <br> <br>Open mind itsu no hi ka <br>Shizen ni waraeru boku ni naru <br>Kokoro itamu dekigoto mo boku e no messeeji <br>Open mind itsu no hi ka <br>Subete wo yuruseru boku ni naru <br>Tashikametai koto ni mukatte iku boku ga iru kara <br> <br>Peeji wo mekuru koto bakari ni <br>Kotae wo motomete ita keredo <br>Hontou ni shiritakatta koto <br>Boku no kokoro no naka ni aru <br> <br>Ima mo shinjiteru michibiku koe <br>Minna ga iru kara tsuyoku nareru <br> <br>Open mind itsu no hi ka <br>Kokoro wo hirakeru boku ni naru <br>Kizu tsuke au tatakai mo bokura no sutoorii <br>Open mind itsu no hi ka <br>Minna wo ai seru boku ni naru <br>Umaku iidasenai kotoba sae mo buki ni naru kara <br> <br>Open mind itsu no hi ka <br>Shizen ni waraeru boku ni naru <br>Kokoro itamu dekigoto mo boku e no messeeji <br>Open mind itsu no hi ka <br>Subete wo yuruseru boku ni naru <br>Tashikametai koto ni mukette iku boku ga iru kara </td> <td valign='top'> I found what I was looking for <br>On the other side of the display <br>My heart grasps the key <br>To opening a door of questions <br> <br>Right now everything is unknown <br>But everyone's with me so I can cross the wall <br> <br>Open mind, someday <br>I'll be able to laugh naturally <br>Things that make my heart ache are messages to me <br>Open mind, someday <br>I'll be able to forgive everything <br>Because I face the things I want to figure out <br> <br>I tried to find the answer <br>Just by turning the pages <br>But the thing I really wanted to know <br>Is inside my heart <br> <br>I still believe in the voice that calls me <br>I can be strong because everyone is with me <br> <br>Open mind, someday <br>I'll be able to open my heart <br>Our story is also about fighting and hurting each other <br>Open mind, someday <br>I'll be able to love everyone <br>Even the words I can't get out well will become my weapons <br> <br>Open mind, someday <br>I'll be able to laugh naturally <br>Things that make my heart ache are messages to me <br>Open mind, someday <br>I'll be able to forgive everything <br>Because I face the things I want to figure out </td> </tr> </table> [[Category:Anime]] [[Category:Digimon]] [[Category:Digimon 02]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Open Mind}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
More
Read
Edit
Edit source
View history
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Welcome to Megchan's J-Pop Lyrics
Anyone can edit, and every improvement helps.
Thank you for helping the world discover more!
Switch to the visual editor
Start editing