Editing
Utada Hikaru/Addicted to You
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Addicted to You</b> '''[[Utada Hikaru]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''' (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Betsu ni au hitsuyou nante nai <br>Shinakya ikenai koto takusan aru shi <br>Mainichi hanasu hitsuyou nante nai <br>Denwadai kasande meiwaku shiterun da <br> <br>Kawaranai aijou nante nai <br>Fuan ga aru kara tsuyoku naru shi <br>Futari no koto dare ni mo iwanai <br>Kodomo ja nain dakara <br> <br>Doko mademo tsuzuku michi ja nai <br>Dakara hoka wo erabeba ii no ni <br> <br>Waraeru hanashi <br>Kizu tsukeraretemo I'm back for more <br>Kimi ni addicted ka mo <br>Aenai kara tte <br>Shinu wake ja nai shi <br>Otagai no jijou wakatteru <br> <br>Dakedo sore ja kurushikute <br>Mainichi aitakute <br>Kono kimochi dou sureba ii no <br>Ima otona ni naritakute <br>Ikinari narenakute <br>Oh baby (oh baby) <br>Kimi ni addicted ka mo <br> <br>Motome au riyuu nante nai <br>Kirei goto mo hitsuyou sa <br>Rusuden ni natteru yonaka <br>Messeeji kiki ni mou ichidou kaketai <br> <br>I'm in love with you <br>I know you want me too <br>Ienai kara iwanain ja nai <br> <br>Nakeru sutorii <br>Utagawareru tabi ni I love you more <br>Kimi ni addicted ka mo <br>Mawari no minna mo <br>Iiwake wa niteru <br>Riyuu ga hitsuyou datte omotteru <br> <br>Dakedo sore ja kurushikute <br>Mainichi aitakute <br>Kono kimochi tsutaetemo ii no? <br>Kisu yori dakishimete <br>Ikinari yamenaide <br>Oh baby (oh baby) <br>Kimi ni addicted ka mo <br> <br>Aenai hi no koishisa mo <br>Soba ni iru itoshisa mo <br>Onaji kurai kuse ni narun da <br>Kisu yori dakishimete <br>Ikinari yamenaide <br>Oh baby (oh baby) <br> <br>Dakedo sore ja kurushikute <br>Mainichi aitakute <br>Kono kimochi dou sureba ii no <br>Ima otona ni naritakute <br>Ikinari narenakute <br>Oh baby (oh baby) <br>Kimi ni addicted ka mo <br> <br>Kisu yori dakishimete <br>Ikinari yamenaide <br>Oh baby (oh baby) <br>I think I'm addicted to you </td> <td valign='top'> I don't really need to see you <br>There are plenty of things I need to do <br>I don't really need to talk to you every day <br>My phone bill's getting high, it's a nuisance <br> <br>There's no love that won't change <br>It's because we get anxious that we become stronger <br>I won't tell anyone about us <br>Because I'm not a child <br> <br>This road won't carry on forever <br>So we should choose another one <br> <br>It's laughable <br>Even when you hurt me, I'm back for more <br>Maybe I'm addicted to you <br>I wouldn't die <br>If we couldn't see each other anymore <br>And we understand each other's circumstances <br> <br>But that's hard for me like this <br>I miss you every day <br>What should I do about the way I feel? <br>I want to grow up now <br>But I can't do it just like that <br>Oh baby (oh baby) <br>Maybe I'm addicted to you <br> <br>There's no reason to want each other <br>There needs to be some whitewashing, too <br>When I get your answerphone at night <br>I want to call again to hear the message again <br> <br>I'm in love with you <br>I know you want me, too <br>The reason you don't say it isn't because you can't <br> <br>It's so sad <br>Every time you doubt me, I love you more <br>Maybe I'm addicted to you <br>Everyone else's <br>Excuses sound the same <br>They all think they need a reason <br> <br>But that's hard for me like this <br>I miss you every day <br>Can I tell you that I feel like this? <br>Hold me, rather than kissing me <br>Don't stop all of a sudden <br>Oh baby (oh baby) <br>Maybe I'm addicted to you <br> <br>Missing you on days I can't see you <br>And loving you when you're by my side <br>Are both becoming a habit <br>Hold me, rather than kissing me <br>Don't stop all of a sudden <br>Oh baby (oh baby) <br> <br>But that's hard for me like this <br>I miss you every day <br>What should I do about the way I feel? <br>I want to grow up now <br>But I can't do it just like that <br>Oh baby (oh baby) <br>Maybe I'm addicted to you <br> <br>Hold me, rather than kissing me <br>Don't stop all of a sudden <br>Oh baby (oh baby) <br>Maybe I'm addicted to you </td> </tr> </table> [[Category:Donated Translations]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] [[Category:Translations by Julie Rose]] {{DEFAULTSORT:Addicted to You}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information