Editing
ZOO/Koi no Boogie Woogie Train
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Switch editor
You have switched to source editing
Close
You can switch back to visual editing at any time by clicking on this icon.
Visual editing
Source editing
More
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Koi no Boogie Woogie Train</b> <br> <b class="subtitle">(The Boogie Woogie Love Train)</b> '''[[ZOO]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Saa onori koi no tabi <br>Tsurete yuku boogie woogie train <br> <br>Let's go mou sugu hashiridasu <br>Midnight sora e <br>Step out chikyuu wo haruka ni <br>Sky high kakeru uchuu made <br>Let's make ai shiaou yo honey <br>Moonlight abite <br>Railroad shiawase hakobi ima <br>Love train yoru no mukou made <br> <br>Saa onori koi no tabi <br>Tsurete yuku boogie woogie train <br> <br>Rhythm wo toreba <br>Kimochi wa hitotsu <br>Dare demo odoreru <br>Konya no koi wa boogie woogie <br> <br>Saa onori koi no tabi <br>Tsurete yuku <br> <br>Let's dance odoretara boogie woogie <br>Right on! Koi wa <br>Catch up kokoro wo tsukameru sa <br>Long way zuutto mirai made <br> <br>Saa onori koi no tabi <br>Tsurete yuku boogie woogie train <br> <br>Boogie woogie love train come on <br> <br>Rhythm wo toreba <br>Kimochi wa hitotsu <br>Dare demo odoreru <br>Konya no koi wa boogie woogie <br> <br>Saa onori koi no tabi <br>Tsurete yuku boogie woogie train <br> <br>Boogie woogie love train come on </td> <td valign='top'> Come on, hop on a love trip <br>I'll take you there on the boogie woogie train <br> <br>Let's go - the train's about to leave <br>Midnight - into the sky <br>Step out - with the earth far below <br>Sky high - we'll fly out into space <br>Let's make love, honey <br>Bathing in the moonlight <br>Railroad - bringing you happiness right now <br>Love train - till we reach the other side of the night <br> <br>Come on, hop on a love trip <br>I'll take you there on the boogie woogie train <br> <br>Once you get the rhythm <br>We'll feel as one <br>Anyone can do this dance <br>Tonight love is a boogie woogie <br> <br>Come on, hop on a love trip <br>I'll take you there <br> <br>Let's dance - once you dance the boogie woogie <br>Right on! - love will <br>Catch up - grab your heart <br>Long way - waaay into the future <br> <br>Come on, hop on a love trip <br>I'll take you there on the boogie woogie train <br> <br>Boogie woogie love train come on <br> <br>Once you get the rhythm <br>We'll feel as one <br>Anyone can do this dance <br>Tonight love is a boogie woogie <br> <br>Come on, hop on a love trip <br>I'll take you there on the boogie woogie train <br> <br>Boogie woogie love train come on </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Koi no Boogie Woogie Train}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
More
Edit
Edit source
View history
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Welcome to Megchan's J-Pop Lyrics
Anyone can edit, and every improvement helps.
Thank you for helping the world discover more!
Switch to the visual editor
Start editing