Yamaguchi Momoe/Playback Part 2: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
'''[[Yamaguchi Momoe]]''' | '''[[Yamaguchi Momoe]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Midori no naka wo hashirinuketeku shinku na porushe | <br> | ||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Midori no naka wo hashirinuketeku shinku na porushe | |||
<br>Hitori tabi na no watashi kimama ni handoru kiru no | <br>Hitori tabi na no watashi kimama ni handoru kiru no | ||
<br>Kousaten dewa tonari no kuruma ga miraa kosutta to | <br>Kousaten dewa tonari no kuruma ga miraa kosutta to | ||
Line 9: | Line 17: | ||
<br> | <br> | ||
<br>Baka ni shinaide yo sotchi no sei yo | <br>Baka ni shinaide yo sotchi no sei yo | ||
<br>Chotto matte play back play back | <br>Chotto matte play back, play back | ||
<br>Ima no kotoba play back play back | <br>Ima no kotoba play back, play back | ||
<br> | <br> | ||
<br>Baka ni shinaide yo sotchi no sei yo | <br>Baka ni shinaide yo sotchi no sei yo | ||
Line 25: | Line 33: | ||
<br> | <br> | ||
<br>Katte ni shagare dete ikun daro | <br>Katte ni shagare dete ikun daro | ||
<br>Chotto matte play back play back | <br>Chotto matte play back, play back | ||
<br>Ima no uta wo play back play back | <br>Ima no uta wo play back, play back | ||
<br> | <br> | ||
<br>Katte ni shagare dete ikun daro | <br>Katte ni shagare dete ikun daro | ||
Line 35: | Line 43: | ||
<br>Watashi yappari watashi yappari kaeru wa ne | <br>Watashi yappari watashi yappari kaeru wa ne | ||
<br> | <br> | ||
<br>Anata no moto e play back play back | <br>Anata no moto e play back, play back | ||
<br>Anata no moto e play back | <br>Anata no moto e play back | ||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
A bright red Porsche races through the greenery | |||
<br>I'm travelling alone, turning the wheel however I like | |||
<br>At the light, I scrape the car next to me with my mirror | |||
<br>He yells and I find myself raising my voice, too | |||
<br> | |||
<br>Don't think I'm stupid; it's your fault | |||
<br>Wait a minute, play back, play back | |||
<br>Play back, play back those words | |||
<br> | |||
<br>Don't think I'm stupid; it's your fault | |||
<br>That's what I said yesterday | |||
<br>You sleep with whoever you want | |||
<br>And then think your woman's always gonna be there waiting? | |||
<br>Boy, who taught you to be like that? | |||
<br>It wears, it wears me out | |||
<br> | |||
<br>The distant ocean glitters along the coast highway | |||
<br>It's a short trip; I put the pedal to the metal | |||
<br>I turn the volume up on the radio as the sea breeze blows | |||
<br>And it plays a wonderful song that steals my heart | |||
<br> | |||
<br>Do what you want; you're leaving, aren't you? | |||
<br>Wait a minute, play back, play back | |||
<br>Play back, play back that song | |||
<br> | |||
<br>Do what you want; you're leaving, aren't you? | |||
<br>That's what you said yesterday | |||
<br>It was all just bravado | |||
<br>I know you're really lonely | |||
<br>Boy, who taught you to be like that? | |||
<br>I'm, I'm coming home | |||
<br> | |||
<br>Play back, play back to you | |||
<br>Play back to you | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Romaji|Playback Part 2]] | [[Category:Romaji|Playback Part 2]] | ||
[[Category:Translation|Playback Part 2]] |
Latest revision as of 14:27, 13 October 2008
Playback Part 2
Romaji | English |
Midori no naka wo hashirinuketeku shinku na porushe
|
A bright red Porsche races through the greenery
|