Utada Hikaru/Shiawase ni Narou: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Shiawase ni Narou</b> '''Utada Hikaru''' ---- <br>Nanimo kikazu ni tsuzukete <br>Kore ga shiawase nara <br>Motto hoshii <br> <br>Wasuresou ni naru sono tsudo ni <br>M...)
 
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<b class="title">Shiawase ni Narou</b>
<b class="title">Shiawase ni Narou</b>
<br>
<b class="subtitle">(Let's Be Happy)</b>


'''[[Utada Hikaru]]'''
'''[[Utada Hikaru]]'''
----
----
<br>Nanimo kikazu ni tsuzukete
<br>
<br>Kore ga shiawase nara
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Nanimo kikazu ni tsuzukete
<br>Kore ga "shiawase" nara
<br>Motto hoshii
<br>Motto hoshii
<br>
<br>
Line 26: Line 36:
<br>
<br>
<br>Sono tsuzuki wo shiritakute
<br>Sono tsuzuki wo shiritakute
<br>Kenja mo onaji tobira no mae ni tadoritsuite wa
<br>Kenja wo tazuneta
<br>Suru to kare wa iimashita
<br>"Oshienai"
<br>
<br>Nandomo onaji tobira no mae ni tadoritsuite wa
<br>Nokku shikaketan dakedo
<br>Nokku shikaketan dakedo
<br>Kimi ga te wo kashite kureta nara
<br>Kimi ga te wo kashite kureta nara
Line 33: Line 47:
<br>Aku mademo kibou
<br>Aku mademo kibou
<br>Genjitsu wa igai to... (Wo!)
<br>Genjitsu wa igai to... (Wo!)
<br>Somenai de okou
<br>Kimenai de okou
<br>Futashika na sesou
<br>Futashika na sesou
<br>Dakara koso anata to... (Wo!)
<br>Dakara koso anata to... (Wo!)
Line 57: Line 71:
<br>Omoide no mukou
<br>Omoide no mukou
<br>Ashita wa kyou yori mo... (Wo!)
<br>Ashita wa kyou yori mo... (Wo!)
 
</td>
<td valign='top'>
Just keep it up and don't ask questions
<br>If this is "happiness"
<br>I want more
<br>
<br>Whenever I'm about to forget
<br>I want to exchange another silent vow
<br>I wish you'd been my first
<br>
<br>Let's be happy
<br>That's my official plan
<br>Tomorrow will be better than today...  (Wo!)
<br>Let's be lovers
<br>Let's walk and hold hands
<br>I love you more than anyone... (Wo!)
<br>
<br>Let's be happy
<br>I'll use my sorrow
<br>I stopped along the way, but... (Wo!)
<br>Let's meet up soon
<br>Memories are for yesterday
<br>Tomorrow will be better than today...  (Wo!)
<br>
<br>I wanted to know what comes next
<br>So I asked a wise man
<br>And he said to me
<br>"I won't tell you"
<br>
<br>I arrived at the same door so many times
<br>And couldn't knock
<br>But if you give me a hand
<br>
<br>Let's be happy
<br>I'm always hopeful
<br>Reality is surprisingly... (Wo!)
<br>Let's not make any plans
<br>It's an uncertain world
<br>So I wanna be with you... (Wo!)
<br>
<br>Let's be happy
<br>No need for excuses
<br>Even if we take the long way round... (Wo!)
<br>Let's meet up
<br>On the other side of the vaulting box
<br>Catch me with both hands...
<br>
<br>Let's be happy
<br>It's an obvious plan
<br>Tomorrow will be better than today...  (Wo!)
<br>Let's promise
<br>Let's talk the night away
<br>Together forever... (Wo!)
<br>
<br>Let's be happy
<br>I'll use my sorrow
<br>I stopped along the way, but... (Wo!)
<br>Let's meet up soon
<br>On the other side of memories
<br>Tomorrow will be better than today...  (Wo!)
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Shiawase ni Narou}}
{{DEFAULTSORT:Shiawase ni Narou}}

Latest revision as of 14:00, 20 July 2010

Shiawase ni Narou
(Let's Be Happy)

Utada Hikaru



Romaji English

Nanimo kikazu ni tsuzukete
Kore ga "shiawase" nara
Motto hoshii

Wasuresou ni naru sono tsudo ni
Mata kawashitai shizuka na chikai
Hajimete dattara yokatta no ni

Shiawase ni narou
Ofisharu na yabou
Ashita wa kyou yori mo... (Wo!)
Koibito ni narou
Te tsunaide arukou
Anata wo dare yori mo... (Wo!)

Shiawase ni narou
Kanashimi wa riyou
Yorimichi mo shita kedo... (Wo!)
Ima sugu ni aou
Omoide wa kinou
Ashita wa kyou yori mo... (Wo!)

Sono tsuzuki wo shiritakute
Kenja wo tazuneta
Suru to kare wa iimashita
"Oshienai"

Nandomo onaji tobira no mae ni tadoritsuite wa
Nokku shikaketan dakedo
Kimi ga te wo kashite kureta nara

Shiawase ni narou
Aku mademo kibou
Genjitsu wa igai to... (Wo!)
Kimenai de okou
Futashika na sesou
Dakara koso anata to... (Wo!)

Shiawase ni narou
Iiwake wa muyou
Toomawari shite demo... (Wo!)
Machiawase shiyou
Tobibako no mukou
Ryoute de shikkari to...

Shiawase ni narou
Touzen no yabou
Ashita wa kyou yori mo... (Wo!)
Yakusoku wo shiyou
Yodooshi hanasou
Watashitachi wa zutto... (Wo!)

Shiawase ni narou
Kanashimi wa riyou
Yorimichi mo shita kedo... (Wo!)
Ima sugu ni aou
Omoide no mukou
Ashita wa kyou yori mo... (Wo!)

Just keep it up and don't ask questions
If this is "happiness"
I want more

Whenever I'm about to forget
I want to exchange another silent vow
I wish you'd been my first

Let's be happy
That's my official plan
Tomorrow will be better than today... (Wo!)
Let's be lovers
Let's walk and hold hands
I love you more than anyone... (Wo!)

Let's be happy
I'll use my sorrow
I stopped along the way, but... (Wo!)
Let's meet up soon
Memories are for yesterday
Tomorrow will be better than today... (Wo!)

I wanted to know what comes next
So I asked a wise man
And he said to me
"I won't tell you"

I arrived at the same door so many times
And couldn't knock
But if you give me a hand

Let's be happy
I'm always hopeful
Reality is surprisingly... (Wo!)
Let's not make any plans
It's an uncertain world
So I wanna be with you... (Wo!)

Let's be happy
No need for excuses
Even if we take the long way round... (Wo!)
Let's meet up
On the other side of the vaulting box
Catch me with both hands...

Let's be happy
It's an obvious plan
Tomorrow will be better than today... (Wo!)
Let's promise
Let's talk the night away
Together forever... (Wo!)

Let's be happy
I'll use my sorrow
I stopped along the way, but... (Wo!)
Let's meet up soon
On the other side of memories
Tomorrow will be better than today... (Wo!)