Wyse/I Believe: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">I Believe</b> '''Wyse''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kaze wa nagare wo ka...)
 
(No difference)

Latest revision as of 08:00, 9 March 2007

I Believe

Wyse



Romaji English

Kaze wa nagare wo kaete itsuka
Bokura wo keshite shimau ka mo shirenai
Kotoba wa hakanaku hibiku kedo
Boku wa mada mirai wo shinjite irun da

Isso nanimo ka mo nage dashite shimaetara
Bokura jiyuu na umi ni nareru
Kokyuu mo wasure kobaruto buruu na nakama to
Kankaku no nami wo koe ni shite

Arikitari no hibi ga kimi wo madowashite iru koto ni
Ima sugu kizuite kure

Kaze wa nagare wo kaete itsuka
Bokura wo keshite shimau ka mo shirenai
Kotoba wa hakanaku hibiku kedo
Boku wa mada mirai wo shinjite iru

Nemurenu yoru ga tsuzuku
Namida iro no boku ni sayonara wo

Kaigansen hashiru boku no me wa kasunde iru
Kimi ni utsuru boku mitai ni
Shio no kaori mo sarasara mau suna mo
Muryoku na boku wo korosou to shite iru

Sora to umi wa dokoka de tsunagaru
Sou yume mita ano koro no kimochi wo omoidashite

Toki ga sugiru hodo ni boku wa
Kodoku wo mashite yuku ka mo shirenai
Kansei wa surechigai hajime
Egao sae mo miushinatte

Nemurenu yoru ga tsuzuku
Namida iro no boku ni sayonara wo

Te wo hanaseba mugen no uchuu sa
Demo sore wa kimi dake ja naku
Boku mo mata onaji

Arikitari no hibi ga kimi wo madowashite iru koto ni
Ima sugu kizuite kure

Kaze wa nagare wo kaete itsuka
Bokura wo keshite shimau ka mo shirenai
Kotoba wa hakanaku hibiku kedo
Boku wa mada mirai wo shinjite iru

Nemurenu yoru ga tsuzuku
Namida iro no boku ni sayonara wo

Namida iro no boku ni sayonara wo

The wind changes direction, and someday
We might just be blown away
The words echo faintly
But I still believe in the future

If we just throw it all away
We can become a free ocean
Forgetting to breathe, we'll use the waves of sensation as our voices
With our cobalt blue friends

I wish you'd realize right now
How the ordinary days are puzzling you

The wind changes direction, and someday
We might just be blown away
The words echo faintly
But I still believe in the future

The sleepless nights continue
I'll say goodbye to the rainbow-colored me

My eyes get misty as I run along the coastline
Like the way I look to you
The smell of salt and the dancing sand
Try to kill my powerless self

The sky and the sea are connected somewhere
Yeah, just remember how you felt back then when you were dreaming

Maybe the more time passes
The more lonely I feel
My sensitibilities start slipping away
And I even lose sight of my smile

The sleepless nights continue
I'll say goodbye to the rainbow-colored me

If you let go of my hand, it's an endless universe
But it's not just you
It's the same for me

I wish you'd realize right now
How the ordinary days are puzzling you

The wind changes direction, and someday
We might just be blown away
The words echo faintly
But I still believe in the future

The sleepless nights continue
I'll say goodbye to the rainbow-colored me

I'll say goodbye to the rainbow-colored me