From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Latest revision as of 08:00, 9 March 2007
I Believe
Wyse
| Romaji |
English |
|
Kaze wa nagare wo kaete itsuka
Bokura wo keshite shimau ka mo shirenai
Kotoba wa hakanaku hibiku kedo
Boku wa mada mirai wo shinjite irun da
Isso nanimo ka mo nage dashite shimaetara
Bokura jiyuu na umi ni nareru
Kokyuu mo wasure kobaruto buruu na nakama to
Kankaku no nami wo koe ni shite
Arikitari no hibi ga kimi wo madowashite iru koto ni
Ima sugu kizuite kure
Kaze wa nagare wo kaete itsuka
Bokura wo keshite shimau ka mo shirenai
Kotoba wa hakanaku hibiku kedo
Boku wa mada mirai wo shinjite iru
Nemurenu yoru ga tsuzuku
Namida iro no boku ni sayonara wo
Kaigansen hashiru boku no me wa kasunde iru
Kimi ni utsuru boku mitai ni
Shio no kaori mo sarasara mau suna mo
Muryoku na boku wo korosou to shite iru
Sora to umi wa dokoka de tsunagaru
Sou yume mita ano koro no kimochi wo omoidashite
Toki ga sugiru hodo ni boku wa
Kodoku wo mashite yuku ka mo shirenai
Kansei wa surechigai hajime
Egao sae mo miushinatte
Nemurenu yoru ga tsuzuku
Namida iro no boku ni sayonara wo
Te wo hanaseba mugen no uchuu sa
Demo sore wa kimi dake ja naku
Boku mo mata onaji
Arikitari no hibi ga kimi wo madowashite iru koto ni
Ima sugu kizuite kure
Kaze wa nagare wo kaete itsuka
Bokura wo keshite shimau ka mo shirenai
Kotoba wa hakanaku hibiku kedo
Boku wa mada mirai wo shinjite iru
Nemurenu yoru ga tsuzuku
Namida iro no boku ni sayonara wo
Namida iro no boku ni sayonara wo
|
The wind changes direction, and someday
We might just be blown away
The words echo faintly
But I still believe in the future
If we just throw it all away
We can become a free ocean
Forgetting to breathe, we'll use the waves of sensation as our voices
With our cobalt blue friends
I wish you'd realize right now
How the ordinary days are puzzling you
The wind changes direction, and someday
We might just be blown away
The words echo faintly
But I still believe in the future
The sleepless nights continue
I'll say goodbye to the rainbow-colored me
My eyes get misty as I run along the coastline
Like the way I look to you
The smell of salt and the dancing sand
Try to kill my powerless self
The sky and the sea are connected somewhere
Yeah, just remember how you felt back then when you were dreaming
Maybe the more time passes
The more lonely I feel
My sensitibilities start slipping away
And I even lose sight of my smile
The sleepless nights continue
I'll say goodbye to the rainbow-colored me
If you let go of my hand, it's an endless universe
But it's not just you
It's the same for me
I wish you'd realize right now
How the ordinary days are puzzling you
The wind changes direction, and someday
We might just be blown away
The words echo faintly
But I still believe in the future
The sleepless nights continue
I'll say goodbye to the rainbow-colored me
I'll say goodbye to the rainbow-colored me
|