SunSet Swish/Anata no Machi de Aimashou: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Anata no Machi de Aimashou</b> <br> <b class="subtitle">(Let's Meet in Your Town)</b> '''SunSet Swish''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'...) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Anata no Machi de Aimashou</b> | <b class="title">Anata no Machi de Aimashou</b> | ||
<br> | <br> | ||
<b class="subtitle">(Let's Meet | <b class="subtitle">(Let's Meet on Your Street)</b> | ||
'''[[SunSet Swish]]''' | '''[[SunSet Swish]]''' | ||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Norikonde beruto shite key mawashite | |||
<br>Gia wa doraibu e kakunin OK | |||
<br>Fumikonde sassou to hashiridaseba | |||
<br>Bokutachi no tabi ga hajimarun da yo | |||
<br> | |||
<br>On the street | |||
<br>Itte mitai toko mo aru | |||
<br>Yonderu koe mo kikoeru yo | |||
<br>On the street | |||
<br>Daremo ga deaeru basho | |||
<br>Mezashite yukou doko mademo | |||
<br> | |||
<br>Utsurikawatte yuku keshiki haiwei | |||
<br>Rajio wa togiretogire no rizumu | |||
<br>Nagai tonneru kugurinukete | |||
<br>Dekkai mizuumi e yorimichi shiyou | |||
<br> | |||
<br>On the street | |||
<br>Hanete yasunde hashiru | |||
<br>Ookina gosenfu no ue | |||
<br>On the street | |||
<br>Tadoritsuita toki ni wa | |||
<br>Intoro ga narihibiiteru | |||
<br> | |||
<br>Bakkumiraa ni utsurikomu | |||
<br>Ashita e to shizundeku sunset | |||
<br> | |||
<br>Ano machi ano hito ano egao wo | |||
<br>Arubamu no naka tsumekondeta | |||
<br>Kikoete kuru yo mekuru tabi ni | |||
<br>Bokua wo tsunaide yuku merodii | |||
<br> | |||
<br>On the street | |||
<br>Kyou mo asu mo asatte mo | |||
<br>Minna de utaou rarara | |||
<br>On the street | |||
<br>Tebyoushi ni michibikare | |||
<br>Anata no machi de aimashou | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I get in the car, put my seatbelt on and turn the key | |||
<br>Make sure it's in drive, and everything's OK | |||
<br>When I step on the pedal and we zoom away | |||
<br>Our trip will begin | |||
<br> | |||
<br>On the street | |||
<br>There's somewhere I want to go | |||
<br>I can hear a voice calling me | |||
<br>On the street | |||
<br>Let's head for someplace where anyone can meet | |||
<br>We can go anywhere | |||
<br> | |||
<br>The scenery changes along the highway | |||
<br>To the intermittent rhythm of the radio | |||
<br>Let's pass through the long tunnel | |||
<br>And take a detour to a big lake | |||
<br> | |||
<br>On the street | |||
<br>Stopping and starting, we race along | |||
<br>On a giant musical score | |||
<br>On the street | |||
<br>When we arrive | |||
<br>The intro will be playing | |||
<br> | |||
<br>Reflected in my rearview mirror | |||
<br>Is the sunset, sinking towards tomorrow | |||
<br> | |||
<br>I cram that street, that person, that smile | |||
<br>Into my photo album | |||
<br>And I can hear the melody connecting us | |||
<br>Whenever I flip through it | |||
<br> | |||
<br>On the street | |||
<br>Let's all sing, lalala | |||
<br>Today, tomorrow, and the day after | |||
<br>On the street | |||
<br>Led by the clapping | |||
<br>Let's meet on your street | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 22:45, 9 September 2007
Anata no Machi de Aimashou
(Let's Meet on Your Street)
Romaji | English |
Norikonde beruto shite key mawashite
|
I get in the car, put my seatbelt on and turn the key
|