AAA/Hanabi: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Hanabi</b> '''AAA''' ---- <br>Hanabira ga mau yo ni oyogu kingyo wo seganda <br>Futari no natsu no hi wo itoshimu you ni <br> <br>Kotoshi mo mata onaji kaze kaoru tok...) |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Hanabi</b> | <b class="title">Hanabi</b> | ||
<br> | |||
<b class="subtitle">(Fireworks)</b> | |||
'''[[AAA]]''' | '''[[AAA]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Hanabira ga mau yo ni oyogu kingyo wo seganda | <br> | ||
<br> | |||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Hanabira ga mau yo ni oyogu kingyo wo seganda | |||
<br>Futari no natsu no hi wo itoshimu you ni | <br>Futari no natsu no hi wo itoshimu you ni | ||
<br> | <br> | ||
Line 41: | Line 52: | ||
<br>Yoru ni motare sotto miageta | <br>Yoru ni motare sotto miageta | ||
<br>Sora ni maiagaru yo chiisana hotaru | <br>Sora ni maiagaru yo chiisana hotaru | ||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
I badgered a goldfish swimming like flower petals | |||
<br>So I could treasure our summer days | |||
<br> | |||
<br>Once again this breezy season has come | |||
<br>And I stumble over memories on the night road | |||
<br> | |||
<br>I always chased after your broad back | |||
<br>Knowing somewhere | |||
<br>That an end would come to these perfect days | |||
<br> | |||
<br>The flickering fireworks | |||
<br>I close my eyes and my heart races | |||
<br>I can see your profile in my mind's eye | |||
<br>I'm eagerly waiting for the summer dawn | |||
<br> | |||
<br>The sound of rain at dawn, the amber loneliness | |||
<br>Is it sunny where you live? | |||
<br> | |||
<br>I don't have the courage to look back | |||
<br>On all your kindness and the scenery of the past | |||
<br> | |||
<br>Left behind with sunburnt memories | |||
<br>The gently setting sun surrounded everything | |||
<br> | |||
<br>Your smile, the days we played together | |||
<br>Will it all one day disappear? | |||
<br>Seeing off the remnants of evening | |||
<br>As the windchimes echo in the moonlight tonight | |||
<br> | |||
<br>The flickering fireworks | |||
<br>I close my eyes and my heart races | |||
<br>I can see your profile in my mind's eye | |||
<br>I'm eagerly waiting far away | |||
<br> | |||
<br>The distant water shimmers | |||
<br>I raised my hands as if in prayer | |||
<br>Leaning back in the night, I looked up quietly | |||
<br>And saw a small firefly fluttering in the sky | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Romaji|Hanabi]] | [[Category:Romaji|Hanabi]] | ||
[[Category:Translation|Hanabi]] |
Latest revision as of 09:41, 24 February 2008
Hanabi
(Fireworks)
Romaji | English |
Hanabira ga mau yo ni oyogu kingyo wo seganda
|
I badgered a goldfish swimming like flower petals
|