Kawamura Kaori/Zoo: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Zoo</b> '''Kawamura Kaori''' ---- <br>Bokutachi wa kono machi ja <br>Yofukashi no suki na fukurou <br>Hontou no kimochi kakushite iru <br>Sou kamereon <br>Asa nebou...) |
No edit summary |
||
| Line 3: | Line 3: | ||
'''[[Kawamura Kaori]]''' | '''[[Kawamura Kaori]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Bokutachi wa kono machi ja | <br> | ||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English''' (by [http://www.globemoon.net/dai Oasis Heart3] with corrections by Megchan)</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Bokutachi wa kono machi ja | |||
<br>Yofukashi no suki na fukurou | <br>Yofukashi no suki na fukurou | ||
<br>Hontou no kimochi kakushite iru | <br>Hontou no kimochi kakushite iru | ||
| Line 12: | Line 20: | ||
<br>Koumori bakari sa | <br>Koumori bakari sa | ||
<br> | <br> | ||
<br>Mite goran yoku nite iru darou | <br>Mite goran yoku nite iru darou | ||
<br>Hora goran hoete bakari iru | <br>Darekasan to | ||
<br>Hora goran hoete bakari iru | |||
<br>Sunao na kimi sa | |||
<br> | <br> | ||
<br>Stop, stop, stop stayin'... | <br>Stop, stop, stop stayin'... | ||
| Line 19: | Line 29: | ||
<br>Hakuchou ni naritai pengin | <br>Hakuchou ni naritai pengin | ||
<br>Naritaku wa nai namakemono | <br>Naritaku wa nai namakemono | ||
<br>Shitsuren shitemo | <br>Shitsuren shitemo | ||
<br>Kataashi de funbaru furamingo | |||
<br>Enryo shisugi no meganezaru | <br>Enryo shisugi no meganezaru | ||
<br>Hebi ni niramareta amagaeru | <br>Hebi ni niramareta amagaeru | ||
| Line 25: | Line 36: | ||
<br>Atama sagete bakari iru haiena | <br>Atama sagete bakari iru haiena | ||
<br> | <br> | ||
<br>Mite goran yoku nite iru darou | <br>Mite goran yoku nite iru darou | ||
<br>Hora goran hoete bakari iru | <br>Darekasan to | ||
<br>Hora goran hoete bakari iru | |||
<br>Sunao na kimi sa | |||
<br> | <br> | ||
<br>Hora ne | <br>Hora ne | ||
<br> | <br>Sokkuri na saru ga boku wo yubi sashiteru | ||
<br>Kitto dokoka sumi no hou de | <br>Kitto dokoka sumi no hou de | ||
<br>Boku mo ikiterun da | <br>Boku mo ikiterun da | ||
| Line 40: | Line 53: | ||
<br>Oshaberi na kyuukanchou | <br>Oshaberi na kyuukanchou | ||
<br>Aisatsu shitemo henji wa nai | <br>Aisatsu shitemo henji wa nai | ||
<br>Ki ga muita toki ni | <br>Ki ga muita toki ni | ||
<br> | <br>Sabishii nante tsubuyaitari mo suru | ||
<br>"Shaberisugita yokuasa | <br>"Shaberisugita yokuasa | ||
<br>Ochikomu koto no hou ga ooi" | <br>Ochikomu koto no hou ga ooi" | ||
| Line 47: | Line 60: | ||
<br>Wakarisugiru kurai yoku wakaru | <br>Wakarisugiru kurai yoku wakaru | ||
<br> | <br> | ||
<br>Mite goran yoku nite iru darou | <br>Mite goran yoku nite iru darou | ||
<br>Hora goran hoete bakari iru | <br>Darekasan to | ||
<br>Hora goran hoete bakari iru | |||
<br>Sunao na kimi sa | |||
<br> | <br> | ||
<br>Hora ne | <br>Hora ne | ||
<br>Kitto dokoka nite irun da | <br>Sokkuri na saru ga boku wo yubi sashiteru | ||
<br>Kitto dokoka nite irun da | |||
<br>Noku to kimi no you ni | |||
<br> | <br> | ||
<br>Ai wo kudasai oh... | <br>Ai wo kudasai oh... | ||
| Line 62: | Line 79: | ||
<br>I can love my zoo... | <br>I can love my zoo... | ||
<br>Stop, stop, stop stayin' | <br>Stop, stop, stop stayin' | ||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
Here in this town | |||
<br>We like to stay up late, like owls | |||
<br>Hiding our true feelings | |||
<br>Just like chameleons | |||
<br>Chickens who oversleep | |||
<br>Red-eyed rabbits who stay up all night | |||
<br>There's bats all over | |||
<br>Who can get along with anyone | |||
<br> | |||
<br>Look, they all resemble | |||
<br>Someone | |||
<br>Look, it's your true self | |||
<br>That's always howling | |||
<br> | |||
<br>Stop, stop, stop stayin'... | |||
<br> | |||
<br>A swan who wants to become a penguin | |||
<br>And a sloth who doesn't | |||
<br>A flamingo standing on one leg | |||
<br>Even when its broken-hearted | |||
<br>Lemurs with too much restraint | |||
<br>Tree frogs glaring at snakes | |||
<br>The hyena who always bows its head | |||
<br>To the lions and leopards | |||
<br> | |||
<br>Look, they all resemble | |||
<br>Someone | |||
<br>Look, it's your true self | |||
<br>That's always howling | |||
<br> | |||
<br>Look | |||
<br>A monkey who looks just like me is pointing at me | |||
<br>Surely somewhere, off in a corner | |||
<br>I'll be living, too | |||
<br> | |||
<br>Please give me love, oh... | |||
<br>Please give me love in this zoo | |||
<br>Please give me love, oh... | |||
<br>Please give me love in this zoo, zoo | |||
<br> | |||
<br>I greet the usually talkative myna bird | |||
<br>But it doesn't answer | |||
<br>When it feels like it | |||
<br>It sometimes mutters of loneliness | |||
<br>"The day after I've talked too much | |||
<br>I often feel depressed" | |||
<br>I understand how he feels | |||
<br>All too well | |||
<br> | |||
<br>Look, they all resemble | |||
<br>Someone | |||
<br>Look, it's your true self | |||
<br>That's always howling | |||
<br> | |||
<br>Look | |||
<br>A monkey who looks just like me is pointing at me | |||
<br>I'm sure it resembles me somehow | |||
<br>Just like you and me | |||
<br> | |||
<br>Please give me love, oh... | |||
<br>Please give me love in this zoo | |||
<br>Please give me love, oh... | |||
<br>Please give me love in this zoo, zoo | |||
<br>I'm living in zoo, oh... | |||
<br>I can love my zoo... | |||
<br>I'm living in zoo, oh... | |||
<br>I can love my zoo... | |||
<br>Stop, stop, stop stayin' | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Donated Translations|Zoo]] | |||
[[Category:Romaji|Zoo]] | [[Category:Romaji|Zoo]] | ||
[[Category:Translation|Zoo]] | |||
[[Category:Translations by Oasis Heart3|Zoo]] | |||
Latest revision as of 02:21, 3 July 2008
Zoo
| Romaji | English (by Oasis Heart3 with corrections by Megchan) |
|
Bokutachi wa kono machi ja
|
Here in this town
|