ASIAN KUNG-FU GENERATION/Yuugure no Aka: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 43: | Line 43: | ||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
An idea floats up and I mark down one sentence | |||
<br>There's a meaning there, that's all | |||
<br> | |||
<br>In the in betweens, the colors fade | |||
<br>You are there, that's all | |||
<br> | |||
<br>The memories the days wash away | |||
<br>And the forgotten hopes I had that day | |||
<br>Put into a letter not addressed to anyone | |||
<br>And it cuts through the air on a jetstream | |||
<br> | |||
<br>Don't disappear | |||
<br>In the red of the sunset | |||
<br>Something spills over | |||
<br>Piercing through patchwork memories | |||
<br> | |||
<br>Something that fills the cracks between days | |||
<br>A loneliness dwelling in my heart | |||
<br>The heartbeat that echoes in your tomorrow | |||
<br>Tapping out a rhythm | |||
<br>We are living now | |||
<br> | |||
<br>Don't say "it's meaningless" | |||
<br>Before you even begin | |||
<br>Something spills over | |||
<br>Piercing through patchwork memories | |||
<br>Though I have vague dreams of the future | |||
<br>I'll be laughing through my tears with worry tomorrow, too | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 21:06, 29 March 2025
Yuugure no Aka
(Sunset Red)
Romaji | English |
Ukabu aidea kizamu one sentensu
|
An idea floats up and I mark down one sentence
|