ASIAN KUNG-FU GENERATION/Yuugure no Aka: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 43: Line 43:
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
An idea floats up and I mark down one sentence
<br>There's a meaning there, that's all
<br>
<br>In the in betweens, the colors fade
<br>You are there, that's all
<br>
<br>The memories the days wash away
<br>And the forgotten hopes I had that day
<br>Put into a letter not addressed to anyone
<br>And it cuts through the air on a jetstream
<br>
<br>Don't disappear
<br>In the red of the sunset
<br>Something spills over
<br>Piercing through patchwork memories
<br>
<br>Something that fills the cracks between days
<br>A loneliness dwelling in my heart
<br>The heartbeat that echoes in your tomorrow
<br>Tapping out a rhythm
<br>We are living now
<br>
<br>Don't say "it's meaningless"
<br>Before you even begin
<br>Something spills over
<br>Piercing through patchwork memories
<br>Though I have vague dreams of the future
<br>I'll be laughing through my tears with worry tomorrow, too
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 21:06, 29 March 2025

Yuugure no Aka
(Sunset Red)

ASIAN KUNG-FU GENERATION



Romaji English

Ukabu aidea kizamu one sentensu
Soko ni wa imi dake, tada sore dake

Tsutau aima ni iro mo asete
Soko ni wa kimi dake, tada sore dake

Hibi ga arainagasu kioku ya
Itsuka wasureta ano hi no kibou
Dare no atena mo nai tegami wo
Nosete sora wo kiru hikouki gumo

Yuugure no aka ni
Guradeeshon de kienaide yo
Afuredasu nanika
Tsugihaida omoi ga sasatte iru

Hibi no sukima wo umeru mono
Boku no kokoro ni yadoru kodoku
Kimi no ashita ni hibiku kodou
Kizamu rizumu
Ima, ikite iru

Hajimari no mae ni
"Imi nai" nante iwanaide yo
Afuredasu nanika
Tsugihaida omoi ga sasatte iru
Bakuzen to mirai wo yume mitemo
Asu datte fuan de waratte naku

An idea floats up and I mark down one sentence
There's a meaning there, that's all

In the in betweens, the colors fade
You are there, that's all

The memories the days wash away
And the forgotten hopes I had that day
Put into a letter not addressed to anyone
And it cuts through the air on a jetstream

Don't disappear
In the red of the sunset
Something spills over
Piercing through patchwork memories

Something that fills the cracks between days
A loneliness dwelling in my heart
The heartbeat that echoes in your tomorrow
Tapping out a rhythm
We are living now

Don't say "it's meaningless"
Before you even begin
Something spills over
Piercing through patchwork memories
Though I have vague dreams of the future
I'll be laughing through my tears with worry tomorrow, too