NEWS/Shissou! Friday Night: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Shissou! Friday Night</b> <br> <b class="subtitle">(Dash! Friday Night)</b> '''NEWS''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''Eng...) |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Come on, everybody! Let's get together tonight! | |||
<br>Tachiagare konya jounetsu no hi wo nenshou | |||
<br>Motto motto motto motto motto... | |||
<br> | |||
<br>Shissou! | |||
<br>Friday night fuan na yoru ni tsuburesou | |||
<br>Friday night mienai jiyuu mezashi shissou | |||
<br>Friday night mune kake nukeru aoi shoudou | |||
<br>Friday night jibun de aru koto no shouko | |||
<br> | |||
<br>Come on, everybody! Ashita wa mienai | |||
<br>Tachiagare konya dekkai yume wo mitai | |||
<br>Motto motto motto motto motto... | |||
<br> | |||
<br>Shissou! | |||
<br>Friday night kodoku no imi wo toki ni kenshou | |||
<br>Friday night kakiatsumero kibou no kesshou | |||
<br>Friday night wakachiaeru itami to shoudou | |||
<br>Friday night jibun de aru koto no shouko | |||
<br> | |||
<br>F-R-I-D-A-Y night!! | |||
<br> | |||
<br>Shissou! | |||
<br>Friday night fuan na yoru ni tsuburesou | |||
<br>Friday night mienai jiyuu mezashi shissou | |||
<br>Friday night wakachiaeru itami to shoudou | |||
<br>Friday night jibun de aru koto no shouko | |||
<br> | |||
<br>F-R-I-D-A-Y night!! | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Come on, everybody! Let's get together tonight! | |||
<br>Stand up tonight, light the fire of passion | |||
<br>More, more, more, more, more... | |||
<br> | |||
<br>Dash! | |||
<br>Friday night, when nights of worry threaten to crush you | |||
<br>Friday night, make a dash for that invisible freedom | |||
<br>Friday night, the blue shock that races through your heart | |||
<br>Friday night, is proof of yourself | |||
<br> | |||
<br>Come on, everybody! You can't see tomorrow | |||
<br>Stand up tonight, I want to have a big dream | |||
<br>More, more, more, more, more... | |||
<br> | |||
<br>Dash! | |||
<br>Friday night, sometimes you need to investigate the meaning of solitude | |||
<br>Friday night, gather up the crystals of hope | |||
<br>Friday night, we can share the pain and shock | |||
<br>Friday night, it's proof of yourself | |||
<br> | |||
<br>F-R-I-D-A-Y night!! | |||
<br> | |||
<br>Dash! | |||
<br>Friday night, when nights of worry threaten to crush you | |||
<br>Friday night, make a dash for that invisible freedom | |||
<br>Friday night, we can share the pain and shock | |||
<br>Friday night, it's proof of yourself | |||
<br> | |||
<br>F-R-I-D-A-Y night!! | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 04:15, 28 March 2007
Shissou! Friday Night
(Dash! Friday Night)
Romaji | English |
Come on, everybody! Let's get together tonight!
|
Come on, everybody! Let's get together tonight!
|