Lozareena/Good Night Mare

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 11:07, 2 March 2019 by Megchan (talk | contribs) (Created page with "<b class="title">Good Night Mare</b> '''Lozareena''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='to...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Good Night Mare

Lozareena



Romaji English

Hajimeyou ka saa me wo tojite
Ai ni iku yo tonight

Kiraku ni nemurenai (betsu ni)
Nogaretai kara itterun ja nai
Kowareta yume no shikumi ga abunai
(Datte kowai) yume shika minai

Nana iro wo matotte
Boku wo yuuwaku shiteru
Yudan shita suki wo nerau

Sora kara no pin supottoraito
Sotto tokai wo mau tenshi no tsukai no seikatai
Inori wo todokete
Boku no ki ga kawatte shimau mae ni

Kamitsuitatte kamawanai
Ubawareta kokoro
Kaesanaide demo ikanaide
Yume wo misete good night

Wasuretai koto ni maikai
Purasu shikou wo boikotto sareru
Yowatta boku wo kagitsukete
Yume de (matsu no wa) bugiiman

Youjin bukai boku no
Kokoro wa nanjuu mo no
Tobirai no ichiban oku ni aru

Hikari no todokanai heya ni kakure naite ita
Haiiro mo nai sekai wo tte
Boku ni wa mabushisugiru
Kibou wo daki muryoku wo omoi shirasareru

Hikari no hansha de
Boku no kage ga arawa ni naru
Konna koto nara mukougawa kara
Kagi wo kakete oite

Are wa kaichuu dentou
Dareka ni michibikareta
Maru de ware wo wasureta
Hikari wo ou neko no you

Sora kara no pin supottoraito
Sotto tokai wo mau tenshi no tsukai no seikatai
Inori wo todoketai
Boku mo issho ni yarasete kurenai ka

Hyouri ittai no sekai demo
Mou modorenai ya
Mada dokoka de kitai shiteru
Yume wo mitetai good night

Let's get started, now close your eyes
I'll come see you tonight

I can't sleep easily (but I'm not)
Saying that 'cause I want to run away
The fabric of broken dreams is dangerous
('Cause I) only ever have broken dreams

Clad in a rainbow
It tempts me
Waiting for me to let my guard down

A spotlight from the sky
A choir of angels quietly hovers above the city
Sending prayers
Before I change my mind

I don't mind if you bite
You stole my heart
Don't give it back, but don't go
Let me dream, good night

My optimism
Is always boycotted by a desire to forget
A boogeyman (waits) in my dreams
To sniff me out when I'm weak

I'm cautious
My heart is guarded
By multiple doors

I hid and cried in a room the light couldn't reach
Even a grey world
Is too bright for me
It gives me hope and makes me realize how powerless I am

The light's reflection
Exposes my shadow
If it's going to be like this
Then lock the door from the other side

That's a flashlight
Someone led me here
I've forgotten myself
Like a cat chasing the light

A spotlight from the sky
A choir of angels quietly hovers above the city
I want to send prayers
Will they let me join in too?

Even if this world is like a moebius strip
I can't go back
I still have hope somewhere in my heart
I want to dream, good night