Aikawa Nanase/Natsu no Hi no Coral: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<b class="title">Natsu no Hi no Coral</b>
<b class="title">Natsu no Hi no Coral</b>
<br>
<b class="subtitle">(Summer Day Coral)</b>


'''[[Aikawa Nanase]]'''
'''[[Aikawa Nanase]]'''
----
----
<br>Itsuka wa mou wasurete shimau no ka na?
<br>
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Itsuka wa mou wasurete shimau no ka na?
<br>Nanimo nakatta you ni waratte
<br>Nanimo nakatta you ni waratte
<br>Itsuka wa mada dareka wo suki ni natte
<br>Itsuka wa mada dareka wo suki ni natte
Line 10: Line 20:
<br>Kooraru no sunoodoomu
<br>Kooraru no sunoodoomu
<br>Kirakira to rame ga umi ni futte kuru
<br>Kirakira to rame ga umi ni futte kuru
<br>Tsuki ga nami wo terasu ashimoto keikou no midori
<br>Tsuki ga nami wo terasu  
<br>Ashimoto keikou no midori
<br>Kiseki no you na kagayaki de
<br>Kiseki no you na kagayaki de
<br>
<br>
<br>Te wo tsunagu sore dake de shiawase datta ano natsu
<br>Te wo tsunagu sore dake de  
<br>Koibito wa modoranai saigo no serifu ga mune wo shime tsukeru
<br>Shiawase datta ano natsu
<br>Koibito wa modoranai  
<br>Saigo no serifu ga mune wo shime tsukeru
<br>
<br>
<br>Itsuka wa mou omoide ni naru no ka na?
<br>Itsuka wa mou omoide ni naru no ka na?
Line 21: Line 34:
<br>Kokoro ni mo asa ga kuru no?
<br>Kokoro ni mo asa ga kuru no?
<br>
<br>
<br>Hiroiatsumeta kioku kirei na kobin ni sotto tsumeta nara
<br>Hiroiatsumeta kioku  
<br>Kirei na kobin ni sotto tsumeta nara
<br>Hoshi no suna to natte kiete itta yume
<br>Hoshi no suna to natte kiete itta yume
<br>Mukuwarenai aijou wa nami ni kaeru
<br>Mukuwarenai aijou wa nami ni kaeru
<br>
<br>
<br>Suki na hito wo tada suki de yokatta ano natsu wa tooku
<br>Suki na hito wo tada suki de yokatta  
<br>Yasashisa wa ashi wo hiite egao wa itsu mademo kokoro no naka ni...
<br>Ano natsu wa tooku
<br>Yasashisa wa ashi wo hiite  
<br>Egao wa itsu mademo kokoro no naka ni...
<br>
<br>
<br>Itsuka itami ni narete shimau no ka na?
<br>Itsuka itami ni narete shimau no ka na?
Line 37: Line 53:
<br>Itsuka wa yoru ga akete yuku you ni
<br>Itsuka wa yoru ga akete yuku you ni
<br>Kokoro ni mo asa ga kuru no?
<br>Kokoro ni mo asa ga kuru no?
</td>
<td valign='top'>
Will I someday forget everything?
<br>And laugh like nothing had happened?
<br>Will I someday love another
<br>And then see them off the same way?
<br>
<br>A coral snowdome
<br>Glitter falling into the ocean
<br>The moon shines on the waves
<br>Footsteps, flourescent green
<br>Shining like a miracle
<br>
<br>That summer I was so happy
<br>Just from holding your hand
<br>My love will never return
<br>Your last words squeeze my heart
<br>
<br>Will this all someday become a memory?
<br>Will this pain disappear
<br>And a new day dawn in my heart
<br>Just as night gives way to morning?
<br>
<br>I had a dream where I picked up pieces of memories
<br>And put them in a beautiful bottle
<br>Where they turned to stardust
<br>This unrequited love comes back in waves
<br>
<br>Long gone is that summer when I was happy
<br>Just to love the one I loved
<br>Kindness pulls at my feet
<br>Your smile is forever in my heart...
<br>
<br>Will I someday get used to the pain?
<br>To being alone? To it all being over?
<br>Will I someday fall in love again
<br>And look at him the way I looked at you?
<br>
<br>Will this all someday become a memory?
<br>Will this pain disappear
<br>And a new day dawn in my heart
<br>Just as night gives way to morning?
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Romaji|Natsu no Hi no Coral]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Natsu no Hi no Coral}}

Latest revision as of 00:02, 25 January 2020

Natsu no Hi no Coral
(Summer Day Coral)

Aikawa Nanase



Romaji English

Itsuka wa mou wasurete shimau no ka na?
Nanimo nakatta you ni waratte
Itsuka wa mada dareka wo suki ni natte
Onaji you ni miokuru no?

Kooraru no sunoodoomu
Kirakira to rame ga umi ni futte kuru
Tsuki ga nami wo terasu
Ashimoto keikou no midori
Kiseki no you na kagayaki de

Te wo tsunagu sore dake de
Shiawase datta ano natsu
Koibito wa modoranai
Saigo no serifu ga mune wo shime tsukeru

Itsuka wa mou omoide ni naru no ka na?
Kono setsunasa mo kiete shimai
Itsuka wa yoru ga akete yuku you ni
Kokoro ni mo asa ga kuru no?

Hiroiatsumeta kioku
Kirei na kobin ni sotto tsumeta nara
Hoshi no suna to natte kiete itta yume
Mukuwarenai aijou wa nami ni kaeru

Suki na hito wo tada suki de yokatta
Ano natsu wa tooku
Yasashisa wa ashi wo hiite
Egao wa itsu mademo kokoro no naka ni...

Itsuka itami ni narete shimau no ka na?
Hitori na koto mo owatta koto mo
Itsuka wa mata koi ni ochiru no ka na?
Onaji you ni mitsume au no?

Itsuka wa mou omoide ni naru no ka na?
Kono setsunasa mo kiete shimai
Itsuka wa yoru ga akete yuku you ni
Kokoro ni mo asa ga kuru no?

Will I someday forget everything?
And laugh like nothing had happened?
Will I someday love another
And then see them off the same way?

A coral snowdome
Glitter falling into the ocean
The moon shines on the waves
Footsteps, flourescent green
Shining like a miracle

That summer I was so happy
Just from holding your hand
My love will never return
Your last words squeeze my heart

Will this all someday become a memory?
Will this pain disappear
And a new day dawn in my heart
Just as night gives way to morning?

I had a dream where I picked up pieces of memories
And put them in a beautiful bottle
Where they turned to stardust
This unrequited love comes back in waves

Long gone is that summer when I was happy
Just to love the one I loved
Kindness pulls at my feet
Your smile is forever in my heart...

Will I someday get used to the pain?
To being alone? To it all being over?
Will I someday fall in love again
And look at him the way I looked at you?

Will this all someday become a memory?
Will this pain disappear
And a new day dawn in my heart
Just as night gives way to morning?