Editing
Amuro Namie/Go! Go!~Yume no Hayasa de~
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Go! Go!~Yume no Hayasa de~</b> <br> <b class="subtitle">(Go! Go!~At the Speed of a Dream~)</b> '''[[Amuro Namie]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''' (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose])</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Waza to ne sorasu shisen <br>Unmei wo moteasobu no <br>Shiranai soburi shitemo <br>Haato wa wana ni kakatta <br> <br>Sugiteku dake to omotta <br>Ichiya wo nanika ga kaeru <br>Ima shika fuku koto no nai <br>Jounetsu no kaze ni notte <br> <br>(Go! Go!) Honoo no yubisaki <br>(Go! Go!) Mitsumeru watashi ni <br>(Go! Go!) Anata ga chikazuku <br>(Go! Go!) Yume no hayasa de <br>(Go! Go!) Kokoro no arashi ni <br>(Go! Go!) Suikomareteku <br>(Go! Go!) Dakarete mitakute <br>(Go! Go!) Yume no kanata de <br> <br>Subete wo ayatsuru no wa <br>Itsu demo kitto anata ne <br>Kizuita toki ni wa mou <br>Gaado ga hazusarete ita <br> <br>Fushigi na yoru no maryoku ka <br>Sore tomo hoshi no yuuwaku <br>Mabataki hitotsu anata ga <br>Watashi wo tokihanashiteku <br> <br>(Go! Go!) Hageshii biito ni <br>(Go! Go!) Uchinomesaretemo <br>(Go! Go!) Anata wo motomeru <br>(Go! Go!) Yume no hayasa de <br>(Go! Go!) Kokoro no hiasobi <br>(Go! Go!) Dare ni mo kesenai <br>(Go! Go!) Ai shite miru made <br>(Go! Go!) Yume no kanata de <br> <br>(Go! Go!) Honoo no yubisaki <br>(Go! Go!) Mitsumeru watashi ni <br>(Go! Go!) Anata ga chikazuku <br>(Go! Go!) Yume no hayasa de <br>(Go! Go!) Kokoro no arashi ni <br>(Go! Go!) Suikomareteku <br>(Go! Go!) Dakarete mitakute <br>(Go! Go!) Yume no kanata de <br> <br>(Go! Go!) Hageshii biito ni <br>(Go! Go!) Uchinomesaretemo <br>(Go! Go!) Anata wo motomeru <br>(Go! Go!) Yume no hayasa de <br>(Go! Go!) Kokoro no hiasobi <br>(Go! Go!) Dare ni mo kesenai <br>(Go! Go!) Ai shite miru made <br>(Go! Go!) Yume no kanata de <br> <br>(Go! Go!) Honoo no yubisaki <br>(Go! Go!) Mitsumeru watashi ni <br>(Go! Go!) Anata ga chikazuku <br>(Go! Go!) Yume no hayasa de <br>(Go! Go!) Kokoro no arashi ni <br>(Go! Go!) Suikomareteku <br>(Go! Go!) Dakarete mitakute <br>(Go! Go!) Yume no kanata de </td> <td valign='top'> I'm deliberately avoiding your eyes <br>Toying with fate <br>I'm pretending not to know <br>But my heart has fallen into a trap <br> <br>I thought this night was just passing uneventfully <br>But something's changed that <br>This wind of passion will only blow now <br>So I'm going to ride it <br> <br>(Go! Go!) As I gaze <br>(Go! Go!) At the fingertips of the flames <br>(Go! Go!) You're getting closer <br>(Go! Go!) At the speed of a dream <br>(Go! Go!) I'm swallowed up <br>(Go! Go!) In the storm of my heart <br>(Go! Go!) I want to have you holding me <br>(Go! Go!) At the edge of my dreams <br> <br>I'm sure it's always you <br>Who controls everything <br>By the time I realized <br>My guard was already down <br> <br>Is it the magic of this mysterious night <br>Or it it the allure of the stars? <br>In a flash <br>You set me free <br> <br>(Go! Go!) Even if the wild beat <br>(Go! Go!) Knocks me out <br>(Go! Go!) I'll search for you <br>(Go! Go!) At the speed of a dream <br>(Go! Go!) My heart is playing with fire <br>(Go! Go!) And nobody can put it out <br>(Go! Go!) Until I try to love you <br>(Go! Go!) At the edge of my dreams <br> <br>(Go! Go!) As I gaze <br>(Go! Go!) At the fingertips of the flames <br>(Go! Go!) You're getting closer <br>(Go! Go!) At the speed of a dream <br>(Go! Go!) I'm swallowed up <br>(Go! Go!) In the storm of my heart <br>(Go! Go!) I want to have you holding me <br>(Go! Go!) At the edge of my dreams <br> <br>(Go! Go!) Even if the wild beat <br>(Go! Go!) Knocks me out <br>(Go! Go!) I'll search for you <br>(Go! Go!) At the speed of a dream <br>(Go! Go!) My heart is playing with fire <br>(Go! Go!) And nobody can put it out <br>(Go! Go!) Until I try to love you <br>(Go! Go!) At the edge of my dreams <br> <br>(Go! Go!) As I gaze <br>(Go! Go!) At the fingertips of the flames <br>(Go! Go!) You're getting closer <br>(Go! Go!) At the speed of a dream <br>(Go! Go!) I'm swallowed up <br>(Go! Go!) In the storm of my heart <br>(Go! Go!) I want to have you holding me <br>(Go! Go!) At the edge of my dreams </td> </tr> </table> [[Category:Donated Translations]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] [[Category:Translations by Julie Rose]] {{DEFAULTSORT:Go! Go!~Yume no Hayasa de~}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information