Amuro Namie/I Have Never Seen: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">I Have Never Seen</b> '''Amuro Namie''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hajim...)
 
No edit summary
 
Line 19: Line 19:
<br>Mita koto mo nai kanjita koto mo nai futari no
<br>Mita koto mo nai kanjita koto mo nai futari no
<br>Kodoku de chikara zuyoi aijou ikiteku dake de juubun
<br>Kodoku de chikara zuyoi aijou ikiteku dake de juubun
<br>Kita mo minami mo higashi mo nishi mo doko e demo chiisana baggu de
<br>Kita mo minami mo higashi mo nishi mo doko e demo  
<br>Chiisana baggu de
<br>Itsu demo tabi ni deru youi suru kesshite no wa iitakunai
<br>Itsu demo tabi ni deru youi suru kesshite no wa iitakunai
<br>
<br>
Line 27: Line 28:
<br>Amae tsuzukete ikitai
<br>Amae tsuzukete ikitai
<br>
<br>
<br>Kinou mo kyou mo soba ni itai nanimo kurenakute ii
<br>Kinou mo kyou mo soba ni itai  
<br>Nanimo kurenakute ii
<br>Issho ni konna ni mo nagaku toki wo sugosu dake
<br>Issho ni konna ni mo nagaku toki wo sugosu dake
<br>Mijikaku shiroi mama no nikki kekkyoku yomikaesanakutemo
<br>Mijikaku shiroi mama no nikki kekkyoku yomikaesanakutemo
Line 45: Line 47:
<br>Mita koto mo nai kanjita koto mo nai futari no
<br>Mita koto mo nai kanjita koto mo nai futari no
<br>Kodoku de chikara zuyoi aijou totemo totemo kanjiteru
<br>Kodoku de chikara zuyoi aijou totemo totemo kanjiteru
<br>Kita mo minami mo higashi mo nishi mo doko e demo chiisana baggu de
<br>Kita mo minami mo higashi mo nishi mo doko e demo  
<br>Chiisana baggu de
<br>Itsu demo tabi ni deru youi suru kesshite no wa iitakunai
<br>Itsu demo tabi ni deru youi suru kesshite no wa iitakunai
<br>
<br>
Line 65: Line 68:
<br>I have never seen, I have never felt
<br>I have never seen, I have never felt
<br>Such lonely, strong love, just living is enough
<br>Such lonely, strong love, just living is enough
<br>North, South, East, West, wherever I go, I always have a small bag
<br>North, South, East, West, wherever I go
<br>I always have a small bag
<br>And I'm prepared for a journey, there's no way I want to say no
<br>And I'm prepared for a journey, there's no way I want to say no
<br>
<br>
Line 73: Line 77:
<br>I want to keep depending on you
<br>I want to keep depending on you
<br>
<br>
<br>Yesterday and today, I want to be by your side, you don't have to give me anything
<br>Yesterday and today, I want to be by your side
<br>You don't have to give me anything
<br>I just want to spend this much time with you
<br>I just want to spend this much time with you
<br>My diary is short and still white, but even without reading it again
<br>My diary is short and still white, but even without reading it again
Line 91: Line 96:
<br>I have never seen, I have never felt
<br>I have never seen, I have never felt
<br>Such lonely, strong love, I can feel it very, very strongly
<br>Such lonely, strong love, I can feel it very, very strongly
<br>North, South, East, West, wherever I go, I always have a small bag
<br>North, South, East, West, wherever I go
<br>I always have a small bag
<br>And I'm prepared for a journey, there's no way I want to say no
<br>And I'm prepared for a journey, there's no way I want to say no
<br>
<br>

Latest revision as of 01:47, 13 September 2008

I Have Never Seen

Amuro Namie



Romaji English

Hajimete no kisu no koto kizukazu ni wasuresou na toki mo aru
Don't you think so kitto wasuretai dekigoto
Shindemo wasuretakunai totemo setsunai
Totemo yasashii dekigoto mo aru

I have never seen
Mita koto mo nai kanjita koto mo nai futari no
Kodoku de chikara zuyoi aijou ikiteku dake de juubun
Kita mo minami mo higashi mo nishi mo doko e demo
Chiisana baggu de
Itsu demo tabi ni deru youi suru kesshite no wa iitakunai

Nani yori mo taisetsu datta kodawari ya suki na iro
Dare to demo dore dake mometemo kurushiku mo nai
Anata wa nani hitotsu kakehiki dekinai
Amae tsuzukete ikitai

Kinou mo kyou mo soba ni itai
Nanimo kurenakute ii
Issho ni konna ni mo nagaku toki wo sugosu dake
Mijikaku shiroi mama no nikki kekkyoku yomikaesanakutemo
Ichiban ureshii peeji wo wakatteru

I have never seen
Mita koto mo nai kanjita koto mo nai futari no
Yawarakaku soboku na aijou ikiteku dake de seiippai
I have never seen
Kiseki ni chikai koto issho ni tsukutte iku dake de
Kodoku de chikara zuyoi aijou totemo totemo kanjiteru

I have never seen
I have never seen

I have never seen
Mita koto mo nai kanjita koto mo nai futari no
Kodoku de chikara zuyoi aijou totemo totemo kanjiteru
Kita mo minami mo higashi mo nishi mo doko e demo
Chiisana baggu de
Itsu demo tabi ni deru youi suru kesshite no wa iitakunai

I have never seen
I have never seen

I have never seen
I have never seen

Anata wa

There are times when, without noticing, I think I'll forget our first kiss
Don't you think so? Surely there are things I want to forget
There are also sad, tender things
That even if I die, I don't want to forget

I have never seen
I have never seen, I have never felt
Such lonely, strong love, just living is enough
North, South, East, West, wherever I go
I always have a small bag
And I'm prepared for a journey, there's no way I want to say no

My prejudices and favorite colors that were so important
Now no matter how much I fight about them with people, it doesn't hurt
I can't bargain with with you at all
I want to keep depending on you

Yesterday and today, I want to be by your side
You don't have to give me anything
I just want to spend this much time with you
My diary is short and still white, but even without reading it again
I know the happiest page

I have never seen
I have never seen, I have never felt
Such tender, simple love, I'm satisfied with just living
I have never seen
A thing so close to a miracle, we'll make it together
I can feel it very, very strongly, such lonely, strong love

I have never seen
I have never seen

I have never seen
I have never seen, I have never felt
Such lonely, strong love, I can feel it very, very strongly
North, South, East, West, wherever I go
I always have a small bag
And I'm prepared for a journey, there's no way I want to say no

I have never seen
I have never seen

I have never seen
I have never seen

How about you?