Editing
Araki Kae/Reflection
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Reflection</b> '''[[Araki Kae]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Itsu goro kara datta no ka na? <br>Kizuitara itsumo soba ni ite kureta ne <br>Tooi hi kara <br> <br>Fushigi na hibi datta yo ne <br>Kanashii koto datte ikutsumo atta kedo <br>Ima wa wakaru <br> <br>Mitsumete ite kureta yo ne <br> <br>Kimi no hitomi totemo kirei datta yo <br>Mitsume kaesu to me wo sorashita kedo <br>Kimi no hitomi itsumo kanjite ita yo <br>Sore wa omoide no rifurekushon <br> <br>Mamotte kuretetan da yo ne <br>Massaki ni kimi wa tasukete kureta yo ne <br>Chiisana tenohira <br> <br>Osanai omoi kasanete <br> <br>Kimi no hitomi zutto wasurenai kara <br>Koi to yobu ni wa kawaisugi da yo ne <br>Kimi no hitomi ima mo takaramono da yo <br>Kitto eien no rifurekushon <br> <br>Kimi no hitomi totemo kirei datta yo <br>Mitsume kaesu to me wo sorashita kedo <br>Kimi no hitomi itsumo kanjite ita yo <br>Sore wa omoide no rifurekushon </td> <td valign='top'> How long has it been? <br>Ever since I can remember you've been by my side <br>Since those long-past days <br> <br>They were such curious days, weren't they? <br>There were many sad times, too <br>But now I understand <br> <br>You were watching me <br> <br>Your eyes were so pretty <br>You'd look away when I looked at you <br>But I could always feel your eyes on me <br>That's the reflection in my memories <br> <br>You protected me, didn't you? <br>You always rushed to save me <br>With your small hands <br> <br>The childish memories pile up <br> <br>I'll never forget your eyes <br>It's a little too cute to call it love <br>But your eyes are my treasure <br>An eternal reflection <br> <br>Your eyes were so pretty <br>You'd look away when I looked at you <br>But I could always feel your eyes on me <br>That's the reflection in my memories </td> </tr> </table> [[Category:Anime]] [[Category:Digimon]] [[Category:Digimon 02]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Reflection}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information