Editing Arashi/Love So Sweet

Jump to navigation Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
<b class="title">Love So Sweet</b>
<b class="title">Love so Sweet</b>


'''[[Arashi]]'''
'''[[Arashi]]'''
----
----
<br>
<br>Kagayaita no wa kagami demo taiyou demo nakute kimi da to kizuita toki kara
<table border="0" width="100%">
<br>Ano namida gumu kumo no zutto ue ni wa hohoemu tsuki love story mata hitotsu
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Kagayaita no wa kagami demo taiyou demo nakute  
<br>Kimi da to kizuita toki kara
<br>Ano namida gumu kumo no  
<br>Zutto ue ni wa hohoemu tsuki  
<br>Love story mata hitotsu
<br>
<br>
<br>Kizu tsuita yume wa kinou no kanata e
<br>Kizu tsuita yume wa kinou no kanata e
<br>Sora ni hibike ai no uta
<br>Sora ni hibike ai no uta
<br>
<br>
<br>Omoide zutto zutto wasurenai sora  
<br>Omoide zutto zutto wasurenai sora futari ga hanarete ittemo
<br>Futari ga hanarete ittemo
<br>Konna suki na hito n deau kisetsu nido to nai
<br>Konna suki na hito ni deau kisetsu nido to nai
<br>Hikatte motto saigo no lady kitto sotto omoi todoku
<br>Hikatte motto saigo no lady  
<br>Shinjiru koto ga subete love so sweet
<br>Kitto sotto omoi todoku
<br>Shinjiru koto ga subete  
<br>Love so sweet
<br>
<br>
<br>Soko kara itsumo mieru yo ni
<br>Soko kara itsumo mieru yo ni
<br>Kono te wo sora ni muke  
<br>Kono te wo sora ni muke hirogaru kimi to no omoide
<br>Hirogaru kimi to no omoide
<br>Ano katakuna de ijippari na
<br>Ano katakuna de ijippari na
<br>Boku wo kaeta kimi no te  
<br>Boku wo kaeta kimi no te love story arukidasu
<br>Love story arukidasu
<br>
<br>
<br>Magari kunetteta futatsu no tabiji wa
<br>Magari kunetteta futatsu no tabiji wa
<br>Koko de hitotsu niji ni nare
<br>Koko de hitotsu niji ni nare
<br>
<br>
<br>Omoide zutto zutto oikaketa yume  
<br>Omoide zutto zutto oikaketa yume futari ga tooku e ittemo
<br>Futari ga tooku e ittemo
<br>Donna tsurai yoru mo kijikesou na chikai demo
<br>Donna tsurai yoru mo kijikesou na chikai demo
<br>Waratte motto saikou no lady  
<br>Waratte motto saikou no lady kitto sotto negai todoku
<br>Kitto sotto negai todoku
<br>Akenai yoru wa nai yo love so sweet
<br>Akenai yoru wa nai yo  
<br>Love so sweet
<br>
<br>
<br>Tsutae kirenu itoshisa wa
<br>Tsutae kirenu itoshisa wa
Line 50: Line 31:
<br>Doko ni itemo kimi wo "koko" ni kanjiteru
<br>Doko ni itemo kimi wo "koko" ni kanjiteru
<br>
<br>
<br>Omoide zutto zutto wasurenai sora  
<br>Omoide zutto zutto wasurenai sora futari ga hanarete ittemo
<br>Futari ga hanarete ittemo
<br>Konna suki na hito ni deau kisetsu nido to nai
<br>Konna suki na hito ni deau kisetsu nido to nai
<br>Hikatte motto saigo no lady  
<br>Hikatte motto saigo no lady kitto sotto omoi todoku
<br>Kitto sotto omoi todoku
<br>Shinjiru koto ga subete
<br>Shinjiru koto ga subete
<br>Akenai yoru wa nai yo
<br>Akenai yoru wa nai yo
<br>Shinjiru koto ga subete  
<br>Shinjiru koto ga subete love so sweet
<br>Love so sweet
</td>
<td valign='top'>
Since I realized it was you that shone
<br>Not the mirror or the sun
<br>There's been a smiling moon far up above the tearful clouds
<br>And another love story
<br>
<br>The wounded dreams head towards tomorrow
<br>A love song ringing through the sky
<br>
<br>In my memories I'll never ever forget that sky
<br>Even if we're parted
<br>I'll never again meet someone I love as much as you
<br>Shine brighter, 'cause you're an awesome lady
<br>Surely, softly, my love will reach you
<br>Faith is everything
<br>Love so sweet
<br>
<br>I raise my hands up to the sky
<br>So you can always see me from there
<br>The memories of you unfurl
<br>Your hands changed me
<br>When I was so obstinate and hard-headed
<br>A love story begins to walk
<br>
<br>Our roads are long and winding
<br>But here they'll become a rainbow together
<br>
<br>In my memories we chased that dream forever and ever
<br>Even if we're far apart
<br>Even through hard nights and broken promises
<br>Laugh more, 'cause you're my last lady
<br>Surely, softly, my wish will reach you
<br>There's no such thing as an endless night
<br>Love so sweet
<br>
<br>This love I can never fully express
<br>Will become flowers and rain down in the town
<br>So you can feel you're "here", no matter where you are
<br>
<br>In my memories I'll never ever forget that sky
<br>Even if we're parted
<br>I'll never again meet someone I love as much as you
<br>Shine brighter, 'cause you're an awesome lady
<br>Surely, softly, my love will reach you
<br>Faith is everything
<br>There's no such thing as an endless night
<br>Faith is everything
<br>Love so sweet
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji|Love so Sweet]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Love so Sweet}}
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel Editing help (opens in new window)