BUMP OF CHICKEN/Sainoujin Ouenka

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Sainoujin Ouenka
(Cheer Song for the Talented)

BUMP OF CHICKEN



Romaji English

Tokui na koto ga atta koto
Ima ja mou wasureteru no wa
Sore wo jibun yori
Tokui na dareka ga ita kara

Zutto mae kara wakatteta
Jibun no tame no sekai ja nai
Mondai nai deshou
Hitori kurai netetatte

Seikatsu wa heibon desu
Heibon demo konnan desu
Hoshi no sumi de keizokuchuu desu
Seien nante kaimu desu
Kyakkou nante naosara desu
Kitai sareru you na inochi ja nai

Kuchibiru kara kobore ochita rarara
Hon no sukoshi dake
Taiki wo yurashita rarara
Totemo chiisana koe
Tada hitori ga kiita uta rarara

Taisetsu na yume ga atta koto
Ima ja mou wasuretai no wa
Sore wo hontou ni kanaetemo
Kane ni naranai kara

Itai tte hodo wakatteta
Jibun no tame no anata ja nai
Mondai nai deshou
Hitori kurai kietatte

Fan datta myujishan
Shinpu hima tsubushi
Urete kara wa mou dou demo ii
Haihai zenbu kireigoto
Konna shinjiteta nante
Shinitaku naru yo naru dake dakedo

Sono nodo kara afure dashita rarara
Hon no sukoshi dake
Ondo wo ageta rarara
Totemo mijikai kyori
Sono mimi made oyogu uta rarara

Rinjin wa rippa shourai yuubou sainoujin
Sonna yatsu ga saa
Ganbare tte saa
Namakete mieta kai
Sou kiitara unazuku kai
Shinitaku naru yo ikite itai yo

Sekai no tame no jibun ja nai
Dareka no tame no jibun ja nai
Tokui na koto ga atta koto
Taisetsu na yume ga atta koto

Bokura wa mina wakatteta
Jibun no tame ni utawareta uta nado nai
Mondai nai deshou

Kuchibiru kara kobore ochita rarara
Sono nodo kara afure dashita rarara
Totemo itoshii kyori
Sono mimi dake mezasu uta rarara

Boku ga utau boku no tame no rarara
Kimi ga utau kimi no tame no rarara
Itsuka ookina koe
Tada hitori no tame no uta rarara

I've forgotten
That I was ever good at something
That's because
There was someone who was better

I've always known
This world isn't for me
It's not a problem
If just one person's sleeping

My life is ordinary
Ordinary but difficult
Carrying on in a corner of the Earth
With nobody cheering me on
Much less any limelight
No one expects anything of this life

A lalala spills out from my lips
Just a little
A lalala that shakes the air
Such a small voice
A song only one person heard, lalala

Now I just want to forget
That I ever had any important dreams
Even if they came true
They wouldn't make me any money anyway

It hurts to know
You're not mine
It's not a problem
If just one person disappears

I bought new albums by the bands I liked
To fill the time
But when they got popular, I no longer cared
Yeah, yeah, it's all just pretty words
I never believed in any of it
It makes me want to die, it just makes me want to

A lalala welling up from your throat
Just a little
A lalala that warms you up
Such a short distance
A song swimming towards your ears, lalala

My neighbor's amazing, full of potential, talented
When someone like that
Says to work harder
Did it look like I was slacking off?
Are you just gonna agree?
It makes me want to die, I want to live

I don't belong to the world
I don't belong to anyone
I was good at something
I had important dreams

We all knew
There was no song sung for us
It's not a problem

A lalala spills out from my lips
A lalala welling up from my throat
Such a precious distance
A song heading straight for your ears, lalala

A lalala I sing for me
A lalala you sing for you
Someday it'll be a loud voice
A song for just one person, lalala