Buzy/Mizu Iro no Hoshi: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<b class="title">Mizu Iro no Hoshi</b> <br> <b class="subtitle">(Blue Star)</b> '''Buzy''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''Eng...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<b class="title">Mizu Iro no Hoshi</b>
<b class="title">Mizu Iro no Hoshi</b>
<br>
<br>
<b class="subtitle">(Blue Star)</b>
<b class="subtitle">(Blue Planet)</b>


'''[[Buzy]]'''
'''[[Buzy]]'''
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Yozora ni matataku ano hoshi wa
Hito ni umare dareka wo ai shi
<br>Ano hito no hoshi mizu iro no hoshi
<br>Kono hoshi no ue yukkuri to aruite yukou
<br>Ano hi no omoide hoshi no kanata ni
<br>Sonna koto wo kangaete iru
<br>Sabishiku tatazumu boku ni  
<br>Shizuka na kaze ni fukare
<br>Yasashiku sasayakikakeru
<br>
<br>
<br>Yozora wo mitsumeru sonna toki
<br>Daichi no ue fumishimeta toki
<br>Anata no shigusa wo omoidasu
<br>Hajimatte ita watashitachi no nagai story
<br>Yasashiku itsumo oshiete kureta
<br>Tsutanakutemo shinpai iranai
<br>Tanoshii hitotoki ukabu
<br>One way jikan nara takusan aru
<br>Hoshi ni naretara ii ne
<br>
<br>
<br>Yozora ni negai wo kakeru toki
<br>Mawaru mawaru toki no naka de
<br>Ukande kuru no wa kimi no omokage
<br>Donna koto ni meguriau darou
<br>Kawaii egao ga natsukashii
<br>Donna hito wo suki ni narun darou
<br>Mizu iro no hoshi ni inoru
<br>Mitsumeru chikyuu wa kirei na mizu iro no hoshi
<br>Setsunai omoi yo todoke to
<br>
<br>Meguri meguru hito no mune ni
<br>Egao namida ikutsumo ukabe
<br>Eien no toki wo kizande yuku
<br>Mayowazu takai sora miagete ikiyou
<br>
<br>Wake mo nashi ni nakitaku natte
<br>Jibun no yowasa mata kujikesou ni natteru
<br>Gutaiteki na yume wa nai kedo
<br>Nanika ni tadoritsukitai
<br>
<br>Watashi ga mada umareru mae mo
<br>Ironna hito ga nayanda no ka na it's mystery
<br>Shiranai koto arisugiru kedo
<br>Someday motomerareru hito de aritai
<br>
<br>Mawaru mawaru toki no naka de
<br>Hitotsu hitotsu deau omoi ni
<br>Haguresou ni naru hi mo aru kedo
<br>Yasashiku tsutsunde kureru yo mizu iro no hoshi
<br>
<br>Haru to natsu to aki to fuyu to
<br>Iro wo kaeru kisetsu wo koete
<br>Modorenai michi wo susunde yuku
<br>Kasaneru subete wo omoide ni kaete
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
The star that twinkles in the night sky
I was born human, to love someone
<br>Is his star, a blue star
<br>I will walk slowly upon this planet
<br>Memories of that day whisper gently to me
<br>Those are the things I think about
<br>From the other side of the star
<br>As the gentle breeze blows around me
<br>As I stand there in sorrow
<br>
<br>Our long story began
<br>When we set foot on the earth
<br>We may be clumsy, but don't worry
<br>It's one way and we have plenty of time
<br>
<br>As time spins round and round
<br>What will we come across?
<br>Who will we fall in love with?
<br>The earth looks at us, such a beautiful blue planet
<br>
<br>In the arms of someone I met by chance
<br>There were both laughter and tears
<br>Carving out an eternal moment
<br>Let's gaze up at the sky without hesitation
<br>
<br>Sometimes I want to cry for no reason
<br>And my own weakness brings me down
<br>I don't have any specific dreams
<br>But I want to reach something
<br>
<br>Were many people worrying about this
<br>Before I was even born? It's a mystery
<br>There are so many things I don't know
<br>But someday I want to be wanted
<br>
<br>
<br>When I look up at the night sky
<br>As time spins round and round
<br>I remember his gestures
<br>We meet our loves one by one
<br>And I'm reminded of those fun times
<br>There are times it seems we'll be torn apart
<br>When he taught me tenderly
<br>But the blue planet gently enfolds us
<br>I wish I could become a star
<br>
<br>
<br>When I wish on the night sky
<br>Spring and summer and autumn and winter
<br>I see traces of you
<br>Across the color-changing seasons
<br>Your cute smile makes me so nostalgic
<br>Down a path from which we can't return
<br>I pray to the blue star
<br>Turning everything into memories
<br>That these bittersweet feelings reach you
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 19:47, 12 October 2017

Mizu Iro no Hoshi
(Blue Planet)

Buzy



Romaji English

Hito ni umare dareka wo ai shi
Kono hoshi no ue yukkuri to aruite yukou
Sonna koto wo kangaete iru
Shizuka na kaze ni fukare

Daichi no ue fumishimeta toki
Hajimatte ita watashitachi no nagai story
Tsutanakutemo shinpai iranai
One way jikan nara takusan aru

Mawaru mawaru toki no naka de
Donna koto ni meguriau darou
Donna hito wo suki ni narun darou
Mitsumeru chikyuu wa kirei na mizu iro no hoshi

Meguri meguru hito no mune ni
Egao namida ikutsumo ukabe
Eien no toki wo kizande yuku
Mayowazu takai sora miagete ikiyou

Wake mo nashi ni nakitaku natte
Jibun no yowasa mata kujikesou ni natteru
Gutaiteki na yume wa nai kedo
Nanika ni tadoritsukitai

Watashi ga mada umareru mae mo
Ironna hito ga nayanda no ka na it's mystery
Shiranai koto arisugiru kedo
Someday motomerareru hito de aritai

Mawaru mawaru toki no naka de
Hitotsu hitotsu deau omoi ni
Haguresou ni naru hi mo aru kedo
Yasashiku tsutsunde kureru yo mizu iro no hoshi

Haru to natsu to aki to fuyu to
Iro wo kaeru kisetsu wo koete
Modorenai michi wo susunde yuku
Kasaneru subete wo omoide ni kaete

I was born human, to love someone
I will walk slowly upon this planet
Those are the things I think about
As the gentle breeze blows around me

Our long story began
When we set foot on the earth
We may be clumsy, but don't worry
It's one way and we have plenty of time

As time spins round and round
What will we come across?
Who will we fall in love with?
The earth looks at us, such a beautiful blue planet

In the arms of someone I met by chance
There were both laughter and tears
Carving out an eternal moment
Let's gaze up at the sky without hesitation

Sometimes I want to cry for no reason
And my own weakness brings me down
I don't have any specific dreams
But I want to reach something

Were many people worrying about this
Before I was even born? It's a mystery
There are so many things I don't know
But someday I want to be wanted

As time spins round and round
We meet our loves one by one
There are times it seems we'll be torn apart
But the blue planet gently enfolds us

Spring and summer and autumn and winter
Across the color-changing seasons
Down a path from which we can't return
Turning everything into memories