CHAGE and ASKA/Kurumi wo Wareta Hi

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Kurumi wo Wareta Hi
(The Day I Cracked a Walnut)

CHAGE and ASKA



Romaji English

Osanago no aruku hi wa
Saachiraito no naka
Myuujikaru no keshiki de

Surechigau kao yori mo
Kurumi wo wareta ano hi
Suki datta sora iro no
Shatsu wo nuida

Boku wa itsumo yuuki wo saguru tabi ni
Uragaesu poketto kara
Ano hi ga ochiru

Ashita no tsuki no
Katachi yori tashika ni
Ai sareta ki ga shite ita
Shounen no koro

Itsu kara ka boku no te wa
Yume to ano ko wo daita
Myuujikaru no keshiki de
Kyoukai no kane yori mo
Kurumi wo wareta ano hi
Me ni utsuru subete ga
Dakesou datta

Boku wa itsumo yuuki wo saguru tabi ni
Uragaesu poketto kara
Ano hi ga ochiru

Yuube no tsuki no
Usureru basho no atari ni
Nan da ka hitotsu no merodi
Tazuneteru you sa

Itsumo itsumo kakusareta
Komichi wo yuku
Tooi tooi ano uta wo
Sagashi ni yuku

Boku wa itsumo yuuki wo saguru tabi ni
Uragaesu poketto kara
Ano hi ga ochiru

Nando hiitemo
Kaze no koe bakari maneru
Kowarekake no orugan de
Ano hi ga ukabu

Boku wa itsumo yuuki wo saguru tabi ni
Uragaesu poketto kara
Ano hi ga ochiru

The days a young boy walks through
Are bathed in searchlight
In a musical scene

More than the passing faces
That day I cracked a walnut
I pulled off my favorite
Sky blue shirt

Whenever I'm searching for my courage
I turn my pockets inside out
And out falls that day

More certain than the shape
Of tomorrow's moon
Was the sense that I was loved
Back when I was a boy

I don't know when it started
That I held my dreams and that girl in my hands
In a musical scene
More than the church bells
That day I cracked a walnut
I felt like I could embrace
Everything I saw

Whenever I'm searching for my courage
I turn my pockets inside out
And out falls that day

Around the spot
Where last night's moon grows weak
I felt like I was visited
By a single melody

I always, always walk
Down a hidden path
I go searching
For that far, far away song

Whenever I'm searching for my courage
I turn my pockets inside out
And out falls that day

No matter how many times I play
I'm always just copying the voice of the wind
With a broken down organ
That day flits through my mind

Whenever I'm searching for my courage
I turn my pockets inside out
And out falls that day