Editing CHEMISTRY/My Gift to You

Jump to navigation Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 3: Line 3:
'''[[CHEMISTRY]]'''
'''[[CHEMISTRY]]'''
----
----
<br>
<br>Osanai koro no fuyu to ieba
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Osanai koro no fuyu to ieba
<br>Kogoeru dake no toki de wa nakatta yo
<br>Kogoeru dake no toki de wa nakatta yo
<br>Konayuki machi ni maihajimeru koro
<br>Konayuki machi ni maihajimeru koro
Line 47: Line 39:
<br>Kimi e to todokerareru mono wa nai keredo
<br>Kimi e to todokerareru mono wa nai keredo
<br>Itsu mademo itsu mademo soba ni ite ageyou
<br>Itsu mademo itsu mademo soba ni ite ageyou
<br>Sore ga kimi e no boku no kimi e no  
<br>Sore ga kimi e no boku no kimi e no kokoro wo kometa ai no okurimono
<br>Kokoro wo kometa ai no okurimono
<br>
<br>
<br>Ai shiteru
<br>Ai shiteru
</td>
<td valign='top'>
When we were young
<br>Winter wasn't just a frozen season
<br>When powdered snow began to dust the streets
<br>We'd chase the wind
<br>
<br>Then we grew up and lost sight of our dreams
<br>You stood before me as I hesitated
<br>
<br>Maybe all I can do for you
<br>Is to hold your small, frozen hand
<br>But I'll always, always be by your side
<br>That's my gift to you
<br>
<br>The sound of the rain made us frown
<br>But in the morning it was white outside the window
<br>We laughed and fooled around
<br>Leaving footprints in the snow
<br>
<br>"I'm scared of change," you cried
<br>The day I reached for your trembling shoulders
<br>
<br>Don't turn your damp eyes from me
<br>Gazing back may be the only way I can reach you
<br>But this desire to protect you more than anyone, more than anyone
<br>Is my one gift to you
<br>
<br>No matter how many times we greet this season
<br>I won't forget this winter
<br>When I met you and fell in love
<br>(Here is my gift to you)
<br>
<br>Maybe all I can do for you
<br>Is to hold your small, frozen hand
<br>Don't turn your damp eyes from me
<br>Gazing back may be the only way I can reach you
<br>But I'll always, always be by your side
<br>That's my gift to you, and yours to me
<br>From the heart and full of love
<br>
<br>I love you
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Romaji]]
 
[[Category:Translation]]
[[Category:Romaji|My Gift to You]]
{{DEFAULTSORT:My Gift to You}}
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel Editing help (opens in new window)