CHEMISTRY SUPPORTED BY MONKEY MAJIK/Kagayaku Yoru

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Kagayaku Yoru
(Shining Night)

CHEMISTRY SUPPORTED BY MONKEY MAJIK



Romaji English

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

Midori no naka de odoru
Furisosogu hikari no naka
Mabushiku hikaru hi no shita de

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

Nanimo nai hibi wo sugosu boku wa
Wazuka na koto bakari ki ni shite
Jinsei to wa kawaranai mono
Kaeru mono dakara
Shinjitsu wo mitsumeyou

Nagasarenai you ni mayowanai you ni
Fumidasou kono michi wo

Kanawanai eien no yume wo
Hitasura oitsuzuketeta
Shizumu yuuhi ni terasarete

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

Kono sekai no kurushimi wo
Hitori de seoikondeta yo
akatteta no sa kotae no nai
Doryoku nante nai koto wo

Taoresou demo hashiritsuzuketa
Sono shunkan itsumo mune ni kanjite ikou

Yuruginai kokoro no koe de
Kasoku shite yume no butai e
Kagayaku tsuki no sono shita de

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

Wasurenai yo ano hibi wo
Sasaete kureta tomodachi wo

Kikoeru yo kikoete kuru no sa ano koe
(I know you're always gonna get through!)

Kawaranai yo kono kimochi
Eien ni nokoru soshite hirogaru

"Kanarazu anata no yume wa yume wo tsunagu kara"

Hitomi no naka ni utsuru
Hikari ga terasu mirai
Kagayaku yoru ni kono uta wo

Akiramenai tsumari sore ga mirai
Azayaka na ashiato wo nokoshite
Yume wo kono te ni tsukamun da

You know that you'll make it!
I know you can take it!
Kagayaku yoru ni kono uta wo

You know that you'll make it!
I know you can take it!
Tsukamun da

The future means not giving up
Leaving behind brilliant footprints
I'll grab my dreams with my own two hands

Dancing in the greenery
As the light shines down
Under the brightly shining sun

The future means not giving up
Leaving behind brilliant footprints
I'll grab my dreams with my own two hands

I pass the days meaninglessly
Paying attention to only a few things
Life isn't something that changes
You have to make it change
So I'll look at the truth

I'll set foot on this road
So I don't get washed away, so I don't get lost

I kept earnestly chasing
An eternal dream that would never come true
Lit by the setting sun

The future means not giving up
Leaving behind brilliant footprints
I'll grab my dreams with my own two hands

I shouldered world's anguish
All by myself
I knew there was no effort
That wasn't rewarded

I kept running, even when I was about to fall
I want to feel that moment in my heart forever

With the unshakeable voice of my heart
I speed up, towards the stage of my dream
Under the shining moon

The future means not giving up
Leaving behind brilliant footprints
I'll grab my dreams with my own two hands

I won't forget those days
And the friends who supported me

I can hear it, I can hear that voice
(I know you're always gonna get through!)

These feelings won't change
They'll last for ever and spread out

"Your dream will always lead to another dream"

The light reflected in my eyes
Illuminates the future
Here's a song for a shining night

The future means not giving up
Leaving behind brilliant footprints
I'll grab my dreams with my own two hands

You know that you'll make it!
I know you can take it!
Here's a song for a shining night

You know that you'll make it!
I know you can take it!
I'll grab them