Editing
CRAZY KEN BAND/Tiger & Dragon
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Tiger & Dragon</b> '''[[CRAZY KEN BAND]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Tonneru nukereba umi ga mieru kara <br>Sono mama dontsuki no mikasa kouen de <br>Ano koro mitai ni dasai sukajan kite <br>Omae matteru kara isoide koi yo <br> <br>Ore no hanashi wo kike! Gofun dake demo ii <br>Kashita kane no koto nado dou demo ii kara <br> <br>Omae no ai shita yokosuka no umi no yasashisa ni dakarete <br>Nakeba ii darou ha! <br> <br>Ore no ore no ore no hanashi wo kike! Nifun dake demo ii <br>Omae dake ni hontou no koto wo hanasu kara <br> <br>Senaka de niramiau tora to ryuu ja nai ga <br>Ore no naka de ore to ore to ga tatakau <br>Dosuguroku yodonda yokosuka no umi ni ukabu <br>Tsuki mitai na denki kurage yo ha! </td> <td valign='top'> Past the tunnel, you can see the ocean <br>At the end of the street is Mikasa Park <br>I'll wearing that same old embroidered jacket <br>And waiting for you there, so hurry up <br> <br>Listen to me! Just for five minutes <br>I don't care about the money I lent you <br> <br>You should just cry, embraced by the tender <br>Yokosuka sea you loved so much, ha! <br> <br>Listen, listen, listen to me! Just for two minutes <br>You're the only one who I'll tell what really happened <br> <br>It's not like the tiger and dragon glaring at each other on my back <br>But inside me, I'm fighting with myself <br>You're an electric jellyfish, floating like the moon <br>In the dark, stagnant waters of the Yokosuka sea, ha! </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Tiger & Dragon]] [[Category:Translation|Tiger & Dragon]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information