Editing
DREAMS COME TRUE/Jet!
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Jet!</b> '''[[DREAMS COME TRUE]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Anata ni ai ni yuku dake de konna hashaideru <br>Mune no hiraki guai ni chekku ireru jibun ni kizuku <br> <br>Mae ni kaganderu baai ja nakute <br>Mada iwarete nai daiji na hitokoto <br>Ki ni natteru uzumaiteru soutou takamatteru <br> <br>Futto dashita te ga <br>Sutto yorisotte patto tsunagatta <br>Gutto chikazuite chotto <br>Senobi shite odeko ga butsukatta <br> <br>Atama no naka jet! <br>Fukidashiteru jet! <br>Suki ga sugoi ikioi de <br>Oto ga kikoeru kurai <br>Onaji koto ima anata mo kanjitemasu you ni! <br> <br>Ochitsuite okkee? Kotchi kara ittatte ii ja nai? <br>Chokoreeto motte amai kisu shitari nanka shite! <br> <br>Dakara kyou wa sou iun ja nakute <br>Demo waratteru kao appu de mitara <br>Genjitsukan waite katamaru <br>Chari ni narasareru shi <br> <br>Batto kata daite gyutto hikiyosete <br>Watashi wo kabatta <br>Chotto dekisugi de botto <br>Akaku natte odeko ga atsukatta <br> <br>Kokoro no naka jet! <br>Fukidashiteru jet! <br>Suki mo atsusugite pokke no choko ga <br>Tokechau kurai <br>Kanari kitemasu! <br>Bakuten toka dekisou desu! <br> <br>Atama no naka jet! <br>Kokoro no naka jet! <br>Suki ga fukidasu <br>Nagare konde jet! <br>Wakiagatte jet! <br>Suki ga michiru <br> <br>Motto kuttsuite jet! Motto narasarete jet! <br>Ii kagen chari no hito mo waraidashichau kurai <br>Tsui ni kita ka mo! Jiko shin neraesou <br>Muunwooku sae dekisou <br>Kyou watashi kimesou desu!! </td> <td valign='top'> I'm all a-flutter just from going to see you <br>I realize I keep checking my cleavage <br> <br>This is no time to bend forward <br>The most important words haven't been spoken <br>I keep wondering; it's swirling around; it's really rising <br> <br>You suddenly held out your hand and quickly got closer <br>Then suddenly we were holding hands <br>You quickly came closer <br>And I stood on tiptoe and hit my forehead on yours <br> <br>The inside of my head's a jet! <br>Gushing forth like a jet! <br>My love is so energetic <br>It feels like it must be making noise <br>I hope you're feeling the same right now! <br> <br>Calm down, okay? I can say it first, can't I? <br>I've got my chocolate and we could have a sweet kiss! <br> <br>But today's not about that <br>But when I see your smiling face upclose <br>The sense of reality solidifies <br>A guy on a bicycle is honking his horn at us <br> <br>You grabbed my shoulder quickly <br>Pulled me close and protected me <br>It was just too good to be true <br>So I suddenly turned red and my forehead felt hot <br> <br>The inside of my heart's a jet! <br>Gushing forth like a jet! <br>My love's so hot, it feels like it's going to melt <br>The chocolate in my pocket <br>I'm really feeling it! <br>I feel like I could do a backflip! <br> <br>The inside of my head's a jet! <br>The inside of my heart's a jet! <br>My love is gushing forth <br>Flowing forth in a jet! <br>Boiling up like a jet! <br>I'm filled with love <br> <br>Come closer, jet! Ring out louder, jet! <br>Even the guy on the bike is starting to laugh <br>Maybe it's finally here! I may set a new personal best <br>I think I could even do the moonwalk <br>I think can do it today!! </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Jet!}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information