From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Oasis
Do As Infinity
Romaji |
English |
Kasane au koe mo yubi mo michiafureru yume mo
Ima wa tada kono shunkan
Mitsumesasete
Surechigau tabi ni sora wo nagamete maiochiru
Kinou no yuki nara imagoro omoi e to tsumoru
Kakiatsumeta kioku ni wa nanimo utsuranai
Dakishimeteru kotoba dake wo kono kaze ni nosete
Doko mademo hibiki kienai nara
Semete kyou wa setsunai mama
Aa kore ijou kizu tsuku yuuki mo nai
Kuchibiru ga tsutaetakute hikari yori mo hayaku
Kirameita kotoba ga ima
Hane hirogeru
Oikakete tsuyogattemo nanimo umarenai
Atatameteru omoi dake ga kono fuyu wo tokasu
Itsu mademo yurete yamanai nara
Semete kyou wa setsunai mama
Aa kore ijou kizu tsuku yuuki mo nai
Kasane au koe mo yubi mo michiafureru yume mo
Ima wa tada kono shunkan
Mitsumesasete
Kogoeru sekai datte mabushii kurai no kirameki ga
Ima no futari wo kitto terashite kureru hazu yo
Sukitootta kokoro ga ima watashi wo tsutsumu kara
Azayaka ni irozuiteku
Umare kawaru
|
Our overlapping voices and fingers and the overflowing dreams
For now, just let me
Gaze at this moment
Whenever we pass each other, I look up at the sky
The snow that fell yesterday becomes today's memory
The memories I've collected don't show me a thing
I'll just put these words I'm holding on the wind
If the echo never disappears
Then at least let it be bittersweet today
Ah, I don't have the courage to be hurt any more than this
The glittering words your lips told me
Faster than light
Now spread their wings
Though I chase after you and try to be strong, nothing comes of it
Only the warm memories will melt this winter
If I'm never going to stop shaking
Then at least let it be bittersweet today
Ah, I don't have the courage to be hurt any more than this
Our overlapping voices and fingers and the overflowing dreams
For now, just let me
Gaze at this moment
Even in a frozen world, a dazzling brilliance
Will shine down on us now
A transparent heart surrounds me now
So I can become brilliantly colored
And be reborn
|