ELLEGARDEN/Oyasumi

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 22:09, 8 March 2008 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Oyasumi</b> <br> <b class="subtitle">(Good Night)</b> '''ELLEGARDEN''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </t...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Oyasumi
(Good Night)

ELLEGARDEN



Romaji English

Sayonara oyasumi mata ashita sore ja ne
Nandomo tsubuyaku kurikaeshi tsubuyaku

Chotto tsukareta yo
Nemutte ii ka na
Chotto ikareteru
Kurai ga iin datte sa

Ashita wa sukoshi dake
Ii ningen ni narou to omou

Sayonara oyasumi mata ashita sore ja ne
Nandomo tsubuyaku kurikaeshi tsubuyaku
Ashita wa sukoshi wa mashi da to omou kara
Shiitsu ni kurumatte sukoshi nemuru yo

It's not that big deal
I'm just waiting for you to call me up
To tell me I'm not alone
To tell me I'm not alone

Tada
Sutereba raku ni naru nante kikun dakedo
Kimi nara nante iun darou ne

Sayonara oyasumi mata ashita sore ja ne
Nandomo tsubuyaku kurikaeshi tsubuyaku
Sayonara oyasumi mata ashita sore ja ne
Beddo wa hirokute soto wa mou akarui

Goodbye, good night, see you tomorrow, see ya
I murmur time after time, I murder over and over

I'm a little tired
Can I sleep now?
They say it's good
To be a little mad

I think I'll try to be
A bit better person tomorrow

Goodbye, good night, see you tomorrow, see ya
I murmur time after time, I murder over and over
I think tomorrow'll be a bit better
So I'm gonna wrap myself up in the sheets and sleep a little

It's not that big deal
I'm just waiting for you to call me up
To tell me I'm not alone
To tell me I'm not alone

It's just
I hear that if you throw it all away, it'll be easier
I wonder what you would say

Goodbye, good night, see you tomorrow, see ya
I murmur time after time, I murder over and over
Goodbye, good night, see you tomorrow, see ya
The bed is wide and it's already light outside