EROSION/Nobara

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 13:12, 4 May 2022 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Nobara
(Wild Rose)

EROSION



Romaji English

Takanaru shinzou kara
Afuredashite kuru mono mayotta
Irimidareta nichijou
Tsuki ni nagetsukete wa ugatta

Donna aji ka
Ichido wa tabetai
Osaetsuketa atamannaka wa
Ookiku fukuramu

Itsumo kimi no soba de naita
Kono saki ga aru nara
Kore kara mo

Meimei dekinai kanjou ni
Yurete iru nobara
Mechakucha na bokura
Arienai mayonaka datte korigori suru
Sore mo wakarun dakedo

Kuchioshii (kono karada ga)
Ari no mama wo (unmei wo)
Mitomeru koto kara hajimetemo
Kimi wa hanarete iku?

Yorisou yasashisa ni
Toge wo kanjiru mama ikita
Hoka no dareka no futsuu
Suteki ni mieta no wa naze da?

Sonna kao de mitsumeaide yo
Kaerarenai kotoba ga narabu
Jibun wo kaeyou

Itsumo kimi no hoho naderu
Sono mama de ii kara
Kore kara mo

Sanzan shinjite mita keredomo
Uragirare nobara
Guchagucha ni chitte
Konran shiteru akegata nara hirihiri shita
Kasabuta wo hagashiteru

Ochite iku (kinou nara sa)
Akirame sute (itami wo)
Shinjiru koto kara hajimetemo
Kimi wa nemutasou ni

Sorosoro okiyou mezameru toki da
Koboreta namida de dekita ame nara
Kareteru kokoro wo yomigaeraseru
Kono daichi wo yurasu rizumu de

Odorou ka?

Meimei dekinai kanjou ni
Yurete iru nobara
Mechakucha na bokura
Arienai mayonaka datte korigori suru
Sore mo wakarun dakedo

Hajimete no (kono shoudou)
Umarekawaru (shunkan wo)
Yarikiru koto kara hajimeru sa
Kimi mo ikireba ii

Something welled up
In my racing heart and I hesitated
I threw these jumbled days
At the moon and hit the mark

What does it taste like?
I'd like to try it at least once
I clutch at my head
But it keeps expanding

I was always crying by your side
If there's a future for us
Then I want to keep on

Unable to name these feelings
Like wild flowers fluttering
We're so messed up
I'm sick of these impossible nights
I get it, but still

It's vexing (my body)
As it is (destiny)
If I start with admitting this
Will you still leave?

Throughout my life I felt the thorns
In the tenderness that drew near
Why did someone else's ordinariness
Seem so wonderful?

Don't look at me like that
Words I can't change are laid out
So I'll change myself

Always brushing your cheek
Just stay as you are
From now on

This wild flower tried trusting so many times
But was always betrayed
Torn to shreds and scattered
If the dawn is still filled with confusion
Then rip off the painful scabs

Falling (if it was yesterday)
Give up and toss aside (the pain)
Even if we start with trust
You seem sleepy

Let's wake up, time to open your eyes
The rain from the tears you spilled
Will revive your withered heart
With a rhythm that shakes the earth

Shall we dance?

Unable to name these feelings
Like wild flowers fluttering
We're so messed up
I'm sick of these impossible nights
I get it, but still

I've never felt (this urge before)
The moment (of rebirth)
We can start from where we finish
You should live, too