From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Cried a Little
GARNET CROW
Romaji |
English |
Yowai hizashi ga yureru teeburu no ue
Hiraita sekai chizu ni
Kimi no kuse ni aru moji ga mada nokoru
Ah- genjitsu ka naa
Yasashisa wa naze?
Toki ga tatsu hodo mune ni hibiku?
Shime tsukeru you ni
Imeeji no naka sodatsu kara
Cried a little
Long time, I was crying
Freeze furikaeru toki no naka de
Why nakushite kara ki zuku
Itsuka mamoru beki toki wo shiru ka na
Daremo soba ni inai shuumatsu no yoru wa
Kyou kara watashi dake no
Fujiyuu na jiyuu wo moteamashite iru
Ah- hareyaka ni
Furiharau you ni
Memagurushiku hashiru kioku
Ki ga tsukeba mata
Onaji toko wo guruguru mawaru
Cried a little
Long time, I was crying
Kimi no nanigenai shigusa ga mada
Cloud kizamitsuketa isshun ni
Ima mo torawareet iru mitai de
Hareta sora ni karada nagete
Kyou ga sugite yuku no wo matte ita
Ha- hakanai yume no naka
Kitto ikinobite yukun deshou
Cried a little
Long time, I was crying
Freeze furikaeru toki no naka de
Why nakushite kara ki zuku
Itsuka mamoru beki toki wo shiru ka na
|
An open world map
With your distinctive handwriting still on it
Lies on the table in the flickering sunlight
Ah- is this reality?
Why does your tenderness
Echo in my heart the more time passes?
It tightens
Grown in the image
Cried a little
Long time, I was crying
I turn around in time and freeze
Why does realization come after loss?
Will I ever know what to protect?
On a weekend night when no one's by my side
From now on I have
More uncomfortable freedom than I know what to do with
Ah- it's clear
I try to shake off
The dizzying memories that run past
And then I realize
I've been going around in circles
Cried a little
Long time, I was crying
Your casual behavior
Seems to still be captured
In an instant, carved in the clouds
I throw by body at the clear sky
I've waited for today to pass
Ha- I'm sure I'll keep living
In a brief dream
Cried a little
Long time, I was crying
Freeze, I turn around in time
Why does realization come after loss?
Will I ever know what to protect?
|