GARNET CROW/Holy Ground

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to: navigation, search

Holy Ground

GARNET CROW



Romaji English

Kimi no inai mirai ga
Tada ookina yami ni mie
Shinde shimaeba ikinakute ii
Sonna koto bakari kangaeteta
Odayaka na tsukiakari ni

Karadajuu wo mitashita konna tsuyoi kimochi ni
Deaeta kara mou nanimo iranai
Hoshigaru sube nakushitemo ima
Ikinobiru no?

Toorisugita koufuku na toki ga
Ima wo tada muimi ni kaeru
Yanda karada ga
Kinou made no shiawase wo yorokobu nante koto shinai

Tada kogareru you ni motometeta
Hibi wa sururi shinkirou no mukou e
Kyou ga owareba kyou e
Deau koto nai yume wo mite wa
Mada sugosu nara

Atae tsuzukeru koto de shika mitasarenai
Seichi e tadoritsukou
Yukiba wo nakushita jounetsu wa
Hiete yuku yo

Futashika na kimochi wo kakaenagara
Ieji wo tadorinagara shouka shite yuku
Mamoru beki mono motanai nara
Nani wo inorou ka

Sekai ga yasashii hikari ni itsuka tsutsumaremasu you ni...
Nante gizensha mitai na negai koe ni shite
Hontou ni kawareba ii

Fukai kizu yori mo itsu no hi ni ka
Itoshii kimochi ga nokoru you ni
Asu ga kureba mata asu e
Yasashii hou e taore konde yukeru you ni...

Itsuka sono ashi de aruite yukeru toki ga kitara
Seichi e tadoritsukeru?
Yukiba wo nakushita kokoro wa
Itsuka mezamete
Yure ugoku nami ni notte
Kitto umareru yo

A future without you
Just looks like a vast darkness
If I could die, I wouldn't have to live
That's all I thought about
In the gentle moonlight

Since I met you, there's been a strong emotion that fills me
I don't need anything else
Now that I've lost the means to want
Will I keep living?

That happy time has passed me by
Now it all becomes meaningless
My diseased body
Can't even rejoice in yesterday's happiness

I just longed for you as if burning up
The days slip by, towards the other side of the mirage
Today ends and becomes another today
If I keep dreaming
Of something I can never have

I can only be fulfilled if you keep giving
I'll try to reach heaven
But this passion has lost its direction
And grows cold

Clutching these uncertain feelings
I sublimate them on the road home
If I don't have something to protect
What should I pray for?

That someday the world will be surrounded by a gentle light...
If only I could really change things
By putting that hypocritical wish into words

I pray that someday the feelings of love
Will remain instead of the deep wounds
Tomorrow comes and then another tomorrow
I pray I'll collapse towards gentleness...

If the time comes when I can walk on my own legs
Will I be able to reach heaven?
My heart has lost its destination
But someday it will awaken
Ride on the rocking waves
And be reborn