Editing
GLAY/Glorious
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Glorious</b> '''[[GLAY]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Dareka no sabita ano inosensu <br>Komorebi ni yurete iru <br>Umareta machi no katasumi ni <br>Tooi hi no wasuremono <br> <br>Arubamu wo hiraku tabi "aokusai koi da" to <br>Chotto tereta you na <br>Hidari te no ringu <br> <br>Doyou no gogo no aozora to <br>Namaiki na egaotachi <br>Ate no nai keshiki wo nagamete <br>Onaji chizu wo egaiteta <br> <br>Dare hitori betsubetsu no gooru ni mukau koto <br>Sayonara wo <br>Kotoba ni wa dekizu hashaideru <br> <br>Koi ni koi kogare koi ni naku kokoro kara ah <br>Itoshii oh teenage memories <br>Eien no hibi wasurenai <br>Glory days glory days <br>Kagayaite iru <br>Yes, yes, dear my glorious <br> <br>Oikakeru renai mo owareru shigoto mo <br>Chikagoro no news ga tameiki ni kaeru <br>Shinkokyuu atarashii jidai no <br>Yukue wo terasu merodii <br>Takaraka ni ubugoe wo agete kure <br> <br>Bukiyou na hibi to yume no wadachi dakishimeru ah <br>Nukumori ga kienu ma ni <br>Akogarete ita ano kumo wo <br>Glory days glory days <br>Oikaketeku <br> <br>I sing my dream forever, I wish you will be happy life <br> <br>Poketto no yume <br>Sorezore no jinsei wo kaketa ne <br>Tayorinai demo kachiki na hitomi <br>Azayaka na wakasa no kizu wo nigirishime <br> <br>Koi ni koi kogare koi ni naku itsu made mo ah <br>Itoshii oh teenage memories <br>Torimodosenai ano kisetsu <br>Glory days <br>Kagayaiteru <br> <br>I sing my dream forever, I wish you will be happy! <br>I sing my dream forever, I wish you will be happy life </td> <td valign='top'> Someone's rusted innocence <br>Wavers in the light that shines down through the trees <br>Something forgotten long ago <br>In a corner of the town I was born in <br> <br>Whenever I open the photo album, I think, "Ah, young love" <br>And get embarrassed <br>At the ring on your left hand <br> <br>Those cheeky smiles <br>And the blue sky of a Saturday afternoon <br>Gazing at the aimless scenery <br>We drew the same maps <br> <br>Everyone's heading towards separate goals <br>We played around <br>Unable to put our goodbyes into words <br> <br>In love with love and crying over love, from the heart, ah <br>Oh those beloved teenage memories <br>I won't forget those eternal days <br>Glory days glory days <br>Shining <br>Yes, yes, dear my glorious <br> <br>I'm chasing after love and being run down by work <br>But the news lately just turns everything into sighs <br>A deep breath, the melody <br>That lights the way for a new age <br>Raise your voice in a loud birth cry <br> <br>Embracing those awkward days and the tracks of our dreams, ah <br>Before the warmth disappears <br>Chasing after <br>Glory days glory days <br>Those clouds we yearned for <br> <br>I sing my dream forever, I wish you will be happy life <br> <br>Pocket-sized dreams <br>We each took a gamble on our own lives <br>Those unreliable yet determined eyes <br>Gripping tightly to the brilliant wounds of youth <br> <br>In love with love and crying over love, always, ah <br>Oh those beloved teenage memories <br>We'll never get that season back <br>Glory days glory days <br>But it's shining <br> <br>I sing my dream forever, I wish you will be happy! <br>I sing my dream forever, I wish you will be happy life </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Glorious}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information