Editing
Gackt/No ni Saku Hana no You ni
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">No ni Saku Hana no You ni</b> <br> <b class="subtitle">(Like a Wildflower)</b> '''[[Gackt]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Daremo inai guraundo no <br>Namae kizanda sakura no shita <br>Itsuka kimi to mou ichido <br>Koko ni kuru koto wo yakusoku shiyou <br>Chaimu no hibiku koutei no <br>Katasumi ni saku hana no you ni <br>Yasashiku waratte kureta <br>Kimi dake ni tsutaetai <br>Tada "arigatou" to... <br>Bokutachi wa itsu no hi ni ka <br>Mata kono basho de deau sono hi made <br>No ni saku hana no you ni <br>Kesshite makezu ni tsuyou sakitai <br> <br>Kayoinareta kono michi mo <br>Kyoushitsu kara mieru keshiki mo <br>"Itsu mademo wasurenai yo..." to <br>Namida ukabeta kimi no egao mo <br>Sakura namiki wo somete yuku <br>Bokutachi wa sorezore no omoide wo <br>Mune ni daite arukihajimeru <br>Itsuka mita yume no basho e tadoritsuku made <br>Akiramenaide <br>Mada na mo nai hana dakeredo <br>Kesshite makezu ni tsuyou sakitai <br> <br>Itsu no hi ka aruite kita michi wo <br>Furikaeru toki ga kuru made <br>No ni saku hana no you ni <br>Kesshite makezu ni tsuyou sakitai <br>Bokutachi wa itsu no hi ni ka <br>Mata kono basho de deau sono hi made <br>No ni saku hana no you ni <br>Kesshite makezu ni tsuyou sakitai <br>Kesshite makezu ni tsuyou sakitai <br>Sakitai... </td> <td valign='top'> On the empty schoolground <br>Under the cherry tree where we carved our names <br>I promise you <br>We'll come here again someday <br>You smiled tenderly <br>Like a flower blooming <br>In a corner of the campus as the bell rings <br>So I want to tell you alone <br>"Thank you", that's all... <br>Until the day <br>We meet here again <br>I want to bloom strong, never giving up <br>Like a wildflower <br> <br>The familiar road <br>The scenery outside the classroom window <br>"I'll never forget it..." you said <br>The old familiar sunset <br>Colors your tearful smile <br>And the cherry trees along the road <br>We begin to walk <br>Each with our own memories in our hearts <br>Don't ever give up <br>Until we reach the place we've dreamed of <br>I'm a flower that doesn't yet have a name <br>But I want to bloom strong, never giving up <br> <br>Until the day <br>We look back on the road we walked <br>I want to bloom strong, never giving up <br>Like a wildflower <br>Until the day <br>We meet here again <br>I want to bloom strong, never giving up <br>Like a wildflower <br>I want to bloom strong, never giving up <br>I want to bloom... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:No ni Saku Hana no You ni}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information