Girugämesh/Kanaenu Yume

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 05:20, 15 June 2009 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Kanaenu Yume</b> <br> <b class="subtitle">(Impossible Dream)</b> '''girugämesh''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Kanaenu Yume
(Impossible Dream)

girugämesh



Romaji English

Kasanariau tabi ni kokoro wa yugande yuku
Osaekirenai ooi wo...fumikorosu
Kami hitoe no futari ni modoshite
Ima dewa sono kankei sae motomete iru

I say goodbye if you are hot
Since you are loved all the time

Sayounara iu yo
Gomen ne ima made?
Nani hitotsu yume wo kanaerarezu ni
Mada kokoro kara ienai kedo
Kimi no shiawase wo...

Itsumo sugu soba ni atta mono wo nakushita yo
Sagashitsuzukete iru no ni, miataranai
Futo hidarite wo miru to sore wo nigirishimete ite
Atokata mo naku katachi wo kuzushite ita...

Doumo arigatou
Soshite kore kara mo
Sono egao wo zutto tayasazu ni
Koko kara no kimi no
Kore kara no kimi no shiawase wo...

Kitto boku wa koko kara tabidatsu darou
Sore wo kimi ga negatteru no nara...
Kesshite kimi wa warukunai yo
Dakara mou boku no tame ni nakanaide?
Tsuyoku naru kara...
Furimukanaide?
Semete saigo ni kimi e no eeru wo...

Whenever we make love, it warps my heart
I stamp down the mask...that I can't hold back
Make us go back to how we were
Now I'm longing for that relationship

I say goodbye if you are hot
Since you are loved all the time

I'll say goodbye
Sorry for everything?
These dreams will never come true
I still can't say it from the heart
But I want you to be happy...

I lost what was right beside me
I keep searching, but I can't find it
When I glanced down at my left hand, I was clutching it
And it crumbled without leaving a trace...

Thank you
And I hope
Your smile never fades
I hope you'll be happy
From now on...

I'll go on a journey now
If that's what you want...
It's not your fault
So please don't cry for me, okay?
I'll be strong...
So don't look back, okay?
Let me hear your yell one last time...