Hamasaki Ayumi/Lady Dynamite

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Lady Dynamite

Hamasaki Ayumi



Romaji English

Saikin chotto tte saikin ja nai
Mae kara kizuiteta kedo
Shihaiyoku toka dokuzenyoku ga
Tsuyoi no wa wakarun dakedo

Hora mukashi kara yoku kiku ja nai?
Negon nara nete iu mono yo tte

Okiterun nara mo sukoshi mashi na
Akubi no denai hanashi ni shite

Datte
Sono buyuuden tte ohire mo sebire mo
Tsuite
Mohaya gensei todometenai toka nan deshou

Warui kedo damattete kureru?
Atashitachi no koe ga kikoenai
Doushitemo shaberitain nara
Mama ni itte ne bouyatachi

Ii kagen hanashi nagain dakedo
Uwame zukai mo tsukareta shi
Aizuchi wo usu koe mo tsuu toon
Sagatte kita wa zannen nagara

Hora mukashi kara yoku kiku ja nai?
Otoko no roman da toka tte ne

Dakedo sore tte kotoba ni dekinai
Omoi wo honrai sasu mono yo

Na no ni
Kubi wo tate ni shika furanai mure nashite
Ookina
Koe de perapera no usupperai enzetsu taikai

Warui kedo michi akete kureru?
Atashitachi soko tooritai no
Yukisaki ga moshimo issho demo
Hajimemashite yo bouyatachi

Warui kedo damattete kureru?
Atashitachi no koe ga kikoenai
Doushitemo shaberitain nara
Mama ni itte ne bouyatachi

Warui kedo michi akete kureru?
Atashitachi soko tooritai no
Yukisaki ga moshimo issho demo
Hajimemashite yo bouyatachi

Lately, well, I guess it hasn't been lately
I noticed it a while ago
I know that you have a strong desire
To control and monopolize

Hey, don't they always say
If you're going to sleep-talk, save it for your sleep?

But if you're awake
Then try not to make me yawn when you talk

'Cause
Those tales you tell
Are so exaggerated
They no longer have anything to do with reality

Sorry, but will you just shut up?
We women can't even be heard
If you really want to speak
Then ask your mommies, boys

You've been talking for ages
But I'm tired of looking up from under my lashes
And too bad for you, but my voice
Has dropped two tones as I "uh-huh" along to your conversation

Hey, don't they always talk
About "a man's romance"?

But that's not something you can't put into words
It originally meant your fantasies

But
You are just part of a herd who can only nod
In a competition
To see who can babble the loudest

Sorry, but can you just stand aside?
We women want to get past
And if we happen to be going the same way
Well, it's nice to meet you, boys

Sorry, but will you just shut up?
We women can't even be heard
If you really want to speak
Then ask your mommies, boys

Sorry, but can you just stand aside?
We women want to get past
And if we happen to be going the same way
Well, it's nice to meet you, boys