Heidi./Nakibue

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to: navigation, search

Nakibue
(Whistle)

heidi.



Romaji English

Tooku de kiita kuchibue ga ima mo
Kokoro megutte
Karappo no boku no naka natteru

Sore kara boku wa matsu you ni natte
Sagashitsuzuketa boku wo
Toriko ni shita neiro

Kono yo no owari kono yo no hajimari
Hametsu ni mukau
Ukiyo ni hitosuji no neiro

Nazeka boku wa ikiyou to suru
Kyou mo ashita mo
Wakarikitteru no ni

Donna koto mo muimi ni omou
Tsunagatte iru kono sekai ga
Zutto kirai na no ni

Mou ichido kikasete
Subete no koto kara wasuresasete kudasai

Mou nido to kikenai
Hajime kara boku wa kitto wakatte ita

Ano hi kimi ga itteta koto ga
Boku no kokoro ni tsukisasattru no ni

Nani wo omoi nani wo kanjite
Boku wa tashika ni inoru you na kimochi de
Ano neiro wo kiita

Shizuka ni doko mademo hibiki
Soshite kakenukete yuke
Itsuka subete ga owari wo
Mukaete shimatta toshitemo

Mou ichido kikasete
Subete no koto kara wasuresasete kudasai

Mou nido to kikenai
Hajime kara boku wa kitto wakatte ita

I heard someone whistling in the distance
And even now it echoes through the emptiness inside me
Going round and round my heart

I've been waiting since then
For the notes that I've been searching for
The ones that hold me captive

The end of the world, the beginning of the world
A line of notes for this transient world
Headed towards destruction

For some reason I'm determined to live
For today and tomorrow
Even though I know...

Everything seems meaningless
Though I've always hated
How connected this world is

Let me hear it once more
Make me forget everything

I'll never hear it again
I think I always knew that

The things you said to me that day
Are stuck in my heart like thorns

I don't know what to think or what to feel
But I listened to those notes
As if praying

They echo quietly yet widely
And then race off
Even if someday
Everything meets its end

Let me hear it once more
Make me forget everything

I'll never hear it again
I think I always knew that