Editing
Hitomi/Wish
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Wish</b> '''[[hitomi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Sugisatteku toki mitai ni wasuresou na omokage ga <br>Yomigaeru you ni watashi wo okoshita <br>Kazaritateta michi datte kotoba wo kaete aruitara <br>Yureru kimochi afuredasu ka na <br> <br>Chikatetsu no kabe ni yorisotteta <br>Kioku no you ni mata kagayaki ni natte <br> <br>Toki wo tometara so hitorikiri yume wo miteta yo <br>Kowaresou na deai wo kurikaesu no? <br>Kokoro ni todoku sekai e <br> <br>Togiresou na kumo no you ni tachinobotteku imeeji wo <br>Toriaezu nante tsunagiawasu kara <br>Isshun ni shite kieru you ni dareka no subete kanjitara <br>Jiyuu na tamashii kawashiaeru kara <br> <br>Imi mo naku rodou wo samayotteta <br>Ima wo ikiru sa mata tokimeki idaite <br> <br>Yoru wo koetara so setsunasa wo uragireru ka na <br>Kimi ga shinjiru mirai wo utsushite yo <br>Mugen ni hirogaru uchuu e <br> <br>Toki wo tometara so hitorikiri yume wo miteta yo <br>Bousou suru kanashimi ga setsunai no <br>Jittai no nai utsuriyuku mirai e </td> <td valign='top'> The nearly forgotten traces woke me up <br>Coming back to life like passing time <br>If I change my words and walk down the gaudy road <br>Will my wavering feelings overflow? <br> <br>I leaned against the subway wall <br>Shining again like the memories <br> <br>If I could stop time, I'd dream alone <br>Would I repeat the same fragile meetings? <br>To a world that will reach my heart <br> <br>The images rise up like scattered clouds <br>For the moment I just connect them <br>If I could feel all of someone in an instant before they disappear <br>Would we be able to share our free spirits? <br> <br>I wandered aimlessly on the roadside <br>Once more embarcing the will to live <br> <br>If I make it through the night, will I betray the pain? <br>Show me the future you believe in <br>To the endless universe <br> <br>If I could stop time, I'd dream alone <br>The racing sorrow hurts <br>To the changing, untrue future </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Wish}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information