Difference between revisions of "Imai Eriko/Set Me Free!"

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to: navigation, search
(New page: <b class="title">Set Me Free!</b> '''Imai Eriko''' ---- <br>Tsubasa hirogete koko kara tabi datou <br>Mabushii omoide mune ni tojikome fly <br> <br>Itsuka mita mirai mune wo kogasu yo...)
 
 
Line 3: Line 3:
 
'''[[Imai Eriko]]'''
 
'''[[Imai Eriko]]'''
 
----
 
----
<br>Tsubasa hirogete koko kara tabi datou
+
<br>
 +
<table border="0" width="100%">
 +
<tr>
 +
<td>'''Romaji'''</td>
 +
<td>'''English'''</td>
 +
</tr>
 +
<tr>
 +
<td valign='top'>
 +
Tsubasa hirogete koko kara tabi datou
 
<br>Mabushii omoide mune ni tojikome fly
 
<br>Mabushii omoide mune ni tojikome fly
 
<br>
 
<br>
Line 45: Line 53:
 
<br>Daremo watashi wo shibarenai
 
<br>Daremo watashi wo shibarenai
 
<br>Itsuka eien tsukameru made
 
<br>Itsuka eien tsukameru made
 +
</td>
 +
<td valign='top'>
 +
Spread my wings and fly away from here
 +
<br>With brilliant memories locked in my heart, fly
 +
<br>
 +
<br>The future I once saw burns in my heart
 +
<br>Dawn breaks and the streets wake and begin to move
 +
<br>Drifting along
 +
<br>Only my heart feels hurried
 +
<br>Shine - if the sun that day
 +
<br>Shine - is in your heart
 +
<br>Take another step towards an unwavering dream
 +
<br>Don't look back!
 +
<br>
 +
<br>Set me free! Set me free!
 +
<br>Looking forward towards summer
 +
<br>Set me free! Set me free!
 +
<br>My pride may be delicate but I want to see it through
 +
<br>No one can bind me
 +
<br>Until someday I grab hold of eternity
 +
<br>
 +
<br>No matter what seasons come and go
 +
<br>Whenever I accept farewell
 +
<br>A new flower blooms
 +
<br>No one can stop time
 +
<br>So why...? The summer we were together
 +
<br>Why...? The dreams we couldn't make true
 +
<br>We lost to something before we could get there
 +
<br>
 +
<br>Set me free! Set me free!
 +
<br>Shake off yesterday and head for tomorrow
 +
<br>Set me free! Set me free!
 +
<br>No one is strong
 +
<br>So we just wander while getting hurt
 +
<br>And sometimes meet again
 +
<br>
 +
<br>Go ahead
 +
<br>
 +
<br>Set me free! Set me free!
 +
<br>Looking forward towards summer
 +
<br>Set me free! Set me free!
 +
<br>My pride may be delicate but I want to see it through
 +
<br>No one can bind me
 +
<br>Until someday I grab hold of eternity
 +
</td>
 +
</tr>
 +
</table>
  
[[Category:Romaji|Set Me Free!]]
+
[[Category:Romaji]]
 +
[[Category:Translation]]
 +
{{DEFAULTSORT:Set Me Free!}}

Latest revision as of 23:44, 4 December 2016

Set Me Free!

Imai Eriko



Romaji English

Tsubasa hirogete koko kara tabi datou
Mabushii omoide mune ni tojikome fly

Itsuka mita mirai mune wo kogasu yo
Yo wa akete kyou mo machi wa mezame ugokidashi
Nagasareru mama
Haato dake ga sekasarete iku yo
Shine ano hi no taiyou
Shine mune ni aru nara
Mou ichido ayumidasou yuruginai yume e
Don't look back!

Set me free! Set me free!
Mae dake misuete manatsu e
Set me free! Set me free!
Kyasha na puraido demo tsuranukitai
Daremo watashi wo shibarenai
Itsuka eien tsukameru made

Donna kisetsu mo utsuroi megutte
Sayonara wo uke tomeru tabi ni
Atarashii hana wa mebaeteku
Toki wa daremo tomerarenai kara
Why...? Futari de ita natsu
Why...? Hatasenai yume
Tadoritsukeru mae ni nanika ni maketeta ne kitto

Set me free! Set me free!
Kinou wo furikiri ashita e
Set me free! Set me free!
Daremo tsuyoku nante nai kara
Kizu tsuki samayoinagara
Meguriaeru hito mo iru yo ne

Go ahead

Set me free! Set me free!
Mae dake misuete manatsu e
Set me free! Set me free!
Kyasha na puraido demo tsuranukitai
Daremo watashi wo shibarenai
Itsuka eien tsukameru made

Spread my wings and fly away from here
With brilliant memories locked in my heart, fly

The future I once saw burns in my heart
Dawn breaks and the streets wake and begin to move
Drifting along
Only my heart feels hurried
Shine - if the sun that day
Shine - is in your heart
Take another step towards an unwavering dream
Don't look back!

Set me free! Set me free!
Looking forward towards summer
Set me free! Set me free!
My pride may be delicate but I want to see it through
No one can bind me
Until someday I grab hold of eternity

No matter what seasons come and go
Whenever I accept farewell
A new flower blooms
No one can stop time
So why...? The summer we were together
Why...? The dreams we couldn't make true
We lost to something before we could get there

Set me free! Set me free!
Shake off yesterday and head for tomorrow
Set me free! Set me free!
No one is strong
So we just wander while getting hurt
And sometimes meet again

Go ahead

Set me free! Set me free!
Looking forward towards summer
Set me free! Set me free!
My pride may be delicate but I want to see it through
No one can bind me
Until someday I grab hold of eternity