Difference between revisions of "Itou Kanako/Heartbreaking Romance"

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to: navigation, search
 
Line 27: Line 27:
 
<br>Kimi no heartrending sorrow
 
<br>Kimi no heartrending sorrow
 
<br>Ima wa mada furenai yo
 
<br>Ima wa mada furenai yo
<br>Mazu wa koko kara hajimeyou!
+
<br>Mazu wa koko kara hajimeyou! Am I ever
<br>Am I ever
+
 
<br>
 
<br>
 
<br>Okizari no akumu no obie
 
<br>Okizari no akumu no obie
Line 35: Line 34:
 
<br>Hamidashita kokoro no yukue
 
<br>Hamidashita kokoro no yukue
 
<br>Dochira wo muitemo ikitzumaru
 
<br>Dochira wo muitemo ikitzumaru
<br>Ten wo aogou ka? Chi ni mogurou ka?
+
<br>Ten wo aogou ka? Chi ni mogurou ka? So what?
<br>So what?
+
 
<br>
 
<br>
 
<br>Kake dasu omoi sore ga subete
 
<br>Kake dasu omoi sore ga subete
Line 47: Line 45:
 
<br>Kimi no heartrending anguish
 
<br>Kimi no heartrending anguish
 
<br>Donna ashita mo tatakau yo
 
<br>Donna ashita mo tatakau yo
<br>Shinjiru michi wo tsuppashire!
+
<br>Shinjiru michi wo tsuppashire! Am I ever
<br>Am I ever
+
 
<br>
 
<br>
 
<br>Heartbreaking farewell
 
<br>Heartbreaking farewell
Line 62: Line 59:
 
<br>Kimi no heartrending sorrow
 
<br>Kimi no heartrending sorrow
 
<br>Muryoku demo soba ni iru yo
 
<br>Muryoku demo soba ni iru yo
<br>Taikutsu nante arienai!
+
<br>Taikutsu nante arienai! Am I ever
<br>Am I ever
+
 
</td>
 
</td>
 
<td valign='top'>
 
<td valign='top'>

Latest revision as of 20:08, 18 September 2017

Heartbreaking Romance

Itou Kanako



Romaji English

Tabidachi wa sou ne totsuzen
Guuzen no you na hitsuzen
Mawaridashita unmei ga kishimu
Totsuzen no ame ni souzen
Furarete zubunure bouzen
Waraitobase! Michi wa hikarareru

Muimi na koto ni kakusareteru
Ichiban daiji na mono wa nani?
Kitto kiseki wa okosu mono waratte!

My heartbreaking romance
Hajikeyou omou mama ni
Omoshiro yukai sore ga kihon
Kimi no heartrending sorrow
Ima wa mada furenai yo
Mazu wa koko kara hajimeyou! Am I ever

Okizari no akumu no obie
Chiisana atashi ga naiteru
Yokan? Kioku? Mune ga sawagu yoru
Hamidashita kokoro no yukue
Dochira wo muitemo ikitzumaru
Ten wo aogou ka? Chi ni mogurou ka? So what?

Kake dasu omoi sore ga subete
Ushinau toki wa isshun dakara
Motto futeki ni daitan ni waratte!

My heartbreaking story
Furueta yubi ga kataru
Nanimo mienai yami no meiro
Kimi no heartrending anguish
Donna ashita mo tatakau yo
Shinjiru michi wo tsuppashire! Am I ever

Heartbreaking farewell
Utakata ni te wo nobasu
Tsubasa oretemo nakusanai yo
Kimi no heartrending dark doom
Kizuato furetemo ii?
Negai todoite am I bleeding?
It's all yours!
Heartbreaking romance
Hajikeyou omou mama ni
Omoshiro yukai sore ga kihon
Kimi no heartrending sorrow
Muryoku demo soba ni iru yo
Taikutsu nante arienai! Am I ever

Departures always happen so suddenly
A sort of coincidental inevitability
Destiny creaks as it turns
A loud noise in the sudden rain
When you're dumped and soaking wet and stunned
Laugh it off! The path will open

What is the most important thing
Hidden in among all the unimportant stuff?
Miracles will happen, so smile!

My heartbreaking romance
Burst into laughter
Funny and happy, that's the baseline
Your heartrending sorrow
You can't touch it yet
First we've gotta start from here! Am I ever

In my nightmares little me is left behind
Frightened and crying
Premonition? Memory? Those uneasy nights
Where does the heart go when it's crowded out?
No matter which way I turn, it's a dead end
Should I look up to heaven? Dig into the ground? So what?

These racing emotions are everything
Loss is just a brief moment
So just smile, fearless and bold!

My heartbreaking story
A story told by trembling fingertips
Blind in a dark maze
Your heartrending anguish
No matter what tomorrow brings, we'll fight
Run down the path you believe in! Am I ever

Heartbreaking farewell
An ephemeral outstretched hand
Don't lose your wings, even if they break
Your heartrending dark doom
Can I touch your wounds?
Wish granted - am I bleeding?
It's all yours!
Heartbreaking romance
Burst into laughter
Funny and happy, that's the baseline
Your heartrending sorrow
Even if I'm powerless, I'll be with you
There's no way it'll be boring! Am I ever