KAT-TUN/Blue Tuesday

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 03:19, 31 October 2008 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Blue Tuesday</b> '''KAT-TUN''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Nichiyou no im...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Blue Tuesday

KAT-TUN



Romaji English

Nichiyou no ima no jikan
Itsumo no kimi no denwa wo matte shimau mata

Ichijikan nijikan sugite
Ato gofun matte miyou to mada omotte iru yo

Sayonara shitara
Awanai shi denwa mo shinai
Hontou dattan da ne

Saigo no yoru no nukumori ga ima
Maru de kimi no you ni ippo zutsu toozakaru
Anna ni warai anna ni naite
Sabishigatte bakari no kimi wa mou inain da
Ano machi mo ano umi mo ano yozora mo
Kiete shimau

Shuumatsu no yakusoku no hi
Sutajiamu ni wa futatsu no kuuseki ga aru darou

Omoide mo nanimo dekinai
Mirai wo kanashimu koto wa mou yosou to omou

Sayonara dake ga eien ni tsunagu futari
Wasurete shimattemo

Sono yokogao ga otonabita toki
Riyuu mo wakaranai setsunasa ni tomadotta
Saigo no yoru no kimi no yobu koe
Ima koko ni iru you ni tashika ni kikoeru no ni
Ano kaze mo ano ame mo ano mikazuki mo
Kiete shimau

Mita koto mo nai hibi e arukidashiteru
Futari ga iru sekai e

Saigo no yoru no nukumori ga ima
Maru de kimi no you ni ippo zutsu toozakaru
Anna ni warai anna ni naite
Sabishigatte bakari no kimi wa mou inain da
Ano machi mo ano umi mo ano yozora mo
Kiete shimau

This time on Tuesdays
I wait for your usual call again

An hour passes, then two
I'm still thinking I'll just give it another five minutes

You said if we said goodbye
You wouldn't see me again and you wouldn't call
You weren't lying, were you

The warmth of our last night
Gets further away, step by step, just like you
You laughed so much, you cried so much
You were so lonely, but now you're not here
That town, that sea, that nighttime sky
They all disappear

On that promised weekend day
I guess there will be two empty seats at the stadium

I do anything, not even remember
I think I'm going to stop grieving for the future

Goodbye will connect us forever
Though we forget it

As your profile got older
I was filled with bittersweet doubt, though I didn't know why
I can hear your voice on that last night
As if it's still right here with me
That wind, that rain, that crescent moon
They all disappear

I'm walking towards days I've never seen
To a world where we both are

The warmth of our last night
Gets further away, step by step, just like you
You laughed so much, you cried so much
You were so lonely, but now you're not here
That town, that sea, that nighttime sky
They all disappear