KOTOKO/Asura: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Asura</b> '''KOTOKO''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top'...) |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Tada iki wo haku | |||
<br>Mune de namiutsu yowai kodou tomenu you ni | |||
<br>Watashi no naka wo kishimi nagareru | |||
<br>Shinku no suna tomenu you ni | |||
<br> | |||
<br>Surechigau hito ni furezu | |||
<br>Nukumori wa genkaku da to | |||
<br>Kotoba wo togisumasu | |||
<br> | |||
<br>Mikansei egaku chizu wa ueta emonogatari | |||
<br>Kizu tsuke kizu tsuite itsuka hateru | |||
<br>Utsukushii mono ni dake ataerareta hikari | |||
<br>Fukakkou na kono mi made terashidashite | |||
<br>...Mada, owarenai... | |||
<br> | |||
<br>Kuraberu mono ga soko ni aru kara | |||
<br>Muda na namida nagarete yuku | |||
<br>Yasashii basho wo motome aragai | |||
<br>Mizu no you ni nagarete yuku | |||
<br> | |||
<br>Ketsui nado kuchi ni sureba hakanakute | |||
<br>Dare no sei? to ikari wo hakisuteru | |||
<br> | |||
<br>Mikansei egaku yume wa kiita otogibanashi | |||
<br>Shiranu wa tsumibukaku uragirenai | |||
<br>Takaku sobieta kage yaketa sora wo miteru | |||
<br>"Itsuka are ni todoku" nobashita ude | |||
<br>...Mada, orosenai... | |||
<br> | |||
<br>Uchinomesu koe wa itsumo genjitsu de | |||
<br>Yasuragi nado yurameku kageboushi | |||
<br> | |||
<br>Mikansei risoukyou e wa haruka oitsukenai | |||
<br>Okunen sumitsuita ai wa doko | |||
<br>Erande kita no nara semete mabuta hiraki | |||
<br>Katachi nai ano yume no owari sagasu | |||
<br>...Mada, shinjiteru... | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I just sigh | |||
<br>So this weak heartbeat doesn't stop | |||
<br>So the crimson sand | |||
<br>That creaks and flows within me doesn't stop | |||
<br> | |||
<br>I sharpen my words | |||
<br>Saying warmth is just an illusion | |||
<br>As I pass by people without touching them | |||
<br> | |||
<br>Imperfect, the map we make is a starving picture book | |||
<br>We hurt and get hurt and someday it will end | |||
<br>The light that's given only to the beautiful | |||
<br>Even shines on this clumsy body of mine | |||
<br>...It can't end yet... | |||
<br> | |||
<br>Because there's something there to compare myself to | |||
<br>I shed useless tears | |||
<br>We long and fight for a gentle place | |||
<br>Flowing like water | |||
<br> | |||
<br>If I put my resolve into words, it's so fragile | |||
<br>Who's fault is that? you say angrily | |||
<br> | |||
<br>Imperfect, the dream we dream is a fairytale we heard | |||
<br>Ignorance is sin, but I can't betray you | |||
<br>I look up at the burnt sky, the tall shadows blocking my way | |||
<br>"Someday I'll reach it," I say, raising my hand | |||
<br>...I can't lower it yet... | |||
<br> | |||
<br>Reality is always the voice that knocks me down | |||
<br>Peace is a shimmering shadow | |||
<br> | |||
<br>Imperfect, utopia is so far away | |||
<br>Where is the love that will last a hundred million years? | |||
<br>If this is what you've chosen, then open your eyes | |||
<br>And search for the end of that dream without a shape | |||
<br>...I still believe... | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 21:08, 20 February 2008
Asura
Romaji | English |
Tada iki wo haku
|
I just sigh
|